Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8-foot
8-foot circle
8-foot ring
BI eight
BI figure eight
BO eight
BO figure eight
Back inside eight
Back inside figure eight
Back one foot eight
Back one foot figure eight
Back outside eight
Back outside figure eight
Backward inside eight
Backward inside figure eight
Backward one foot eight
Backward one foot figure eight
Backward outside eight
Backward outside figure eight
Carrying out of sentence
Eight-foot
Eight-foot circle
Eight-foot ring
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Front eight foot
Inform of court sentence
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Penalty
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Tell of court judgement
Upper eight foot
Upper manual eight foot

Traduction de «sentenced to eight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
back inside eight [ back inside figure eight | backward inside eight | backward inside figure eight | BI eight | BI figure eight ]

figure huit intérieure arrière [ huit intérieur arrière | huit ARI | figure huit ARI ]


back outside eight [ back outside figure eight | backward outside eight | backward outside figure eight | BO eight | BO figure eight ]

figure huit extérieure arrière [ huit extérieur arrière | huit ARE | figure huit ARE ]


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


back one foot eight [ backward one foot figure eight | backward one foot eight | back one foot figure eight ]

huit arrière sur un pied [ figure huit arrière sur un pied ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


front eight foot | upper manual eight foot | upper eight foot

second jeu de huit pieds | second huit pieds


eight-foot circle | 8-foot circle | eight-foot ring | 8-foot ring | eight-foot | 8-foot

cercle de huit pieds | cercle de 8 pieds | huit pieds | 8 pieds


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]




notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

informer d'une décision de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With the minister's new bill, a young person receiving an adult sentence of eight years in prison would get out after serving two-thirds of that sentence, whether he or she is rehabilitated or not.

Avec la nouvelle loi de la ministre, le jeune qui servira une peine de huit ans d'emprisonnement parce qu'il aura eu une sentence d'adultes fera son temps. Il sortira après avoir servi les deux tiers de sa sentence, qu'il soit réhabilité ou non.


If we have an individual who has been convicted, sentenced to eight years, and you're not willing to intervene in that case, what are you going to do.I would assume you're not going to do anything with those individuals who are abusing the system in Vancouver, which has been well documented, if you're not going to do anything with a heroin dealer who's been sentenced to eight years in prison.

Si donc un individu est déclaré coupable et condamné à huit ans d'emprisonnement, et que vous ne voulez pas intervenir dans ce cas-là, qu'allez-vous faire dans l'autre cas.Je suppose que vous ne ferez rien dans le cas de ceux qui profitent du système à Vancouver, ce qui est de notoriété publique, étant donné que vous n'allez rien faire pour ce trafiquant d'héroïne condamné à huit ans de prison.


An individual, for instance, in the previous 10 years, let us say year 11 going back, is convicted of an offence and is then sentenced to eight years because there was a considerable amount of drugs involved. Suppose he spent eight years in prison, and that brings him to roughly three years before the 10-year span.

Disons, par exemple, qu'une personne au cours des 10 dernières années, ou disons plutôt il y a 11 ans, a été trouvée coupable d'une infraction et condamnée à une peine d'emprisonnement de 8 ans parce qu'il y avait une quantité considérable de drogue en jeu. Supposons que cette personne a passé huit ans en prison, ce qui l'amène approximativement à trois ans avant cette période de dix ans.


19. Is deeply concerned about the fate of Pastor Saeed Abedini, who has been detained for over a year and was sentenced to eight years of prison in Iran on charges related to his religious beliefs;

19. est profondément inquiet quant au sort du pasteur Saeed Abedini, détenu en Iran depuis plus d'un an et condamné à huit ans de prison pour des accusations en rapport avec ses convictions religieuses;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas on 30 October 2012 Victoire Ingabire was sentenced to eight years in prison; whereas she was convicted of two updated charges and acquitted of four others; whereas she was found guilty of conspiracy to harm the authorities using terrorism, and of minimising the 1994 genocide, on the basis of her presumed relations with the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a Hutu rebel group; whereas the Public Prosecutor sought a sentence of life imprisonment;

E. considérant que, le 30 octobre 2012, Victoire Ingabire a été condamnée à huit ans de prison; considérant que deux de ses chefs d'accusation étaient déjà prescrits, et qu'elle a été acquittée des quatre autres; considérant qu'elle a été jugée coupable de conspiration visant à nuire aux autorités en ayant recours au terrorisme, et coupable de minimiser le génocide de 1994, sur la base de ses relations présumées avec les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR), un groupe rebelle hutu; considérant que le ministère public a requis une peine d'emprisonnement à perpétuité;


E. whereas on 30 October 2012 Victoire Ingabire was sentenced to eight years in prison; whereas she was convicted of two updated charges and acquitted of four others; whereas she was found guilty of conspiracy to harm the authorities using terrorism, and of minimising the 1994 genocide, on the basis of her presumed relations with the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a Hutu rebel group; whereas the Public Prosecutor sought a sentence of life imprisonment;

E. considérant que, le 30 octobre 2012, Victoire Ingabire a été condamnée à huit ans de prison; considérant que deux de ses chefs d'accusation étaient déjà prescrits, et qu'elle a été acquittée des quatre autres; considérant qu'elle a été jugée coupable de conspiration visant à nuire aux autorités en ayant recours au terrorisme, et coupable de minimiser le génocide de 1994, sur la base de ses relations présumées avec les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR), un groupe rebelle hutu; considérant que le ministère public a requis une peine d'emprisonnement à perpétuité;


21. Condemns the repression in Bahrain and urges the immediate and unconditional release of all peaceful demonstrators, including political activists, journalists and human rights defenders, and of the 47 Bahraini doctors and nurses who were acting under professional duty; expresses its strong concern at the life sentences for eight opposition activists and at the 15-year prison sentences for 13 others;

21. condamne la répression à Bahreïn et demande instamment la libération immédiate et inconditionnelle de tous les manifestants pacifiques, y compris des militants politiques, des journalistes et des défenseurs des droits de l'homme ainsi que des 47 médecins et infirmiers bahreïniens qui ont été arrêtés dans l'exercice de leur activité professionnelle; exprime sa vive inquiétude quant aux condamnations à mort prononcées à l'encontre de huit militants de l'opposition et aux peines de quinze années d'emprisonnement prononcées à l'encontre de treize autres;


21. Condemns the repression in Bahrain and urges the immediate and unconditional release of all peaceful demonstrators, including political activists, journalists and human rights defenders, and of the 47 Bahraini doctors and nurses who were acting under professional duty; expresses its strong concern at the life sentences for eight opposition activists and at the 15‑year prison sentences for 13 others;

21. condamne la répression à Bahreïn et demande instamment la libération immédiate et inconditionnelle de tous les manifestants pacifiques, y compris des militants politiques, des journalistes et des défenseurs des droits de l'homme ainsi que des 47 médecins et infirmiers bahreïniens qui ont été arrêtés dans l'exercice de leur activité professionnelle; exprime sa vive inquiétude quant aux condamnations à mort prononcées à l'encontre de huit militants de l'opposition et aux peines de quinze années d'emprisonnement prononcées à l'encontre de treize autres;


When you create minimum sentences of eight months, nine months, one year, or two years less a day, the offenders upon whom these sentences are imposed end up in Quebec's or other provinces' prisons.

Lorsqu'on crée des peines minimales de huit mois, neuf mois ou un an, ou toute peine de deux ans moins un jour, les criminels à qui l'on impose de telles peines se retrouvent dans les pénitenciers du Québec et des autres provinces.


However, a quick search on the Internet will show you that Sergeant Kevin Benderman deserted and served 15 months, bad conduct discharge; Staff Sergeant Camilo Mejia was sentenced to one year, bad conduct discharge; Stephen Funk was sentenced to six months, bad conduct discharge; Ivan Brobeck was sentenced to eight months, bad conduct discharge; Mark Wilkerson was sentenced to seven months, bad conduct discharge.

Toutefois, il suffit de consulter rapidement Internet pour constater que le sergent Kevin Benderman a purgé 15 mois de prison après avoir déserté, puis a été libéré avec une mention très défavorable; que le sergent d'état-major Camilo Mejia a été condamné à un an, avec une mention très défavorable; que Stephen Funk a été condamné à six mois, avec une mention très défavorable, qu’ Ivan Brobeck a été condamné à huit mois, avec une mention très défavorable; que Mark Wilkerson a été condamné à sept mois, avec une mention très défavorable.


w