Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serious every summer " (Engels → Frans) :

I would like to draw Parliament’s attention, the attention of all of us, to the fact that we are not dealing with an emergency of an exceptional nature which only arises from time to time: we are dealing with a structural problem that is going to become more serious every summer because the income and demographic differences between Europe and Africa will increase this immigration, and Europe must respond by implementing a policy of development in Africa and cooperation amongst the European countries, to this end implementing a common immigration policy.

Je voudrais attirer l’attention du Parlement, notre attention à tous, sur le fait qu’il ne s’agit pas d’une urgence ou d’un fait exceptionnel qui se produirait de temps à autre: il s’agit d’un problème structurel, qui va s’accentuer davantage chaque été parce que les disparités de revenus et démographiques entre l’Europe et l’Afrique renforceront cette immigration, et l’Europe doit réagir en mettant en œuvre une politique de développement en Afrique ainsi qu’une coopération entre les pays européens, en appliquant à cet effet une politique d’immigration commune.


Whilst welcoming the initiative for a European Parliament resolution on fighting forest fires, I wish to emphasise that this sort of issue, which affects almost all the countries of southern Europe every summer, requires serious preparation and responsible action by all the agencies involved.

Bien que je me félicite de l’initiative par laquelle le Parlement européen entend établir une résolution sur la lutte contre les incendies de forêts, je tiens néanmoins à souligner que ce type de problème, qui touche chaque été presque tous les pays d’Europe méridionale, requiert une préparation sérieuse et l’action responsable de toutes les agences impliquées.


In this way, the committee could work during the period when we are on summer break, perhaps not every single day, but to get some serious work done during that period so that we would have the benefit of the work of the committee when we return in the fall.

Ainsi, le comité pourrait travailler pendant la pause estivale, mais pas forcément tous les jours, pour accomplir un travail sérieux dont nous pourrons profiter à la rentrée, à l'automne.


This differing development also requires differing forest management and requires that, in the Mediterranean forests, management and prevention form part of an inseparable whole, which is the only way to prevent these waves of fires every summer, the seriousness of which depends on the weather conditions.

Ce développement différent requiert également une gestion des forêts différente. En Méditerranée, il requiert que la gestion et la prévention fassent partie d’un tout indivisible, seule manière d’éviter, chaque été, ces vagues d’incendies plus ou moins graves en fonction des conditions météorologiques.


This does not, of course, mean that we were not shocked by the tragedy or that, as a government and as the Socialist Group, we shall not do everything humanly possible to increase the safety of ships in the Aegean, which has three and a half thousand islands and a huge number of ferries and, however serious this accident, compared with the number of voyages made in the Aegean every summer, it is one accident out of a huge number of ...[+++]

C’est pourquoi le groupe socialiste votera contre l’inscription de cette question au débat d’actualité, sans que cela signifie que la tragédie ne nous a pas bouleversés et que, en tant que gouvernement et en tant que groupe socialiste, nous ne ferons pas tout notre possible pour que soit renforcée la sécurité de la navigation en mer Égée, laquelle compte trois mille cinq cents îles et un grand nombre de transbordeurs. Cet accident, si grave qu’il soit, quand on songe au nombre de voyages qui ont lieu chaque été en mer Égée, est un accident parmi un nombre considérable de traversées sans problème.


We were also told at every hearing of the serious financial plight experienced by a growing number of students who, because of increased tuition fees and the lack of summer and part-time jobs, were burdened with a debt load so heavy that it was discouraging some of them from continuing their education, and in some cases even discouraging some from enrolling.

À chaque audience, on nous a aussi parlé des graves difficultés financières auxquelles se heurtaient un nombre croissant d'étudiants qui, à cause de la hausse des frais de scolarité et du manque d'emplois d'été ou à temps partiel, étaient si lourdement endettés qu'ils se décourageaient de poursuivre leurs études et, dans certains cas, de s'inscrire.




Anderen hebben gezocht naar : become more serious every summer     requires serious     southern europe every     europe every summer     get some serious     perhaps not every     on summer     seriousness     fires every     fires every summer     however serious     aegean every     aegean every summer     serious     told at every     lack of summer     serious every summer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious every summer' ->

Date index: 2024-12-30
w