If the minister is serious, as I am, in reducing the incredible harm to individuals and the community as a whole, then he must be willing to take comprehensive action that must include education, better treatment, expanded methadone, programs for drug maintenance, safe injection sites and housing and social supports.
Si le ministre tient autant que moi à alléger les maux épouvantables qui affligent les personnes et la collectivité, il doit accepter de mettre en oeuvre un programme d'intervention complet incluant de l'éducation, de meilleurs traitements, un recours accru à la méthadone, des lieux sûrs pour les injections ainsi qu'une aide au logement et un accompagnement social.