Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Career Issues Facing Women
Career Issues Facing Women - A Personal Journey
Key Issues Facing Revenue Canada
Serious issue to be tried

Vertaling van "serious issues facing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Key Issues Facing Revenue Canada: Questions for Discussion [ Key Issues Facing Revenue Canada ]

Points clés confrontant Revenu Canada : Questions à discuter [ Sujets-clés auxquels Revenu Canada doit faire face ]


Career Issues Facing Women - A Personal Journey [ Career Issues Facing Women ]

Les défis de carrière au féminin - Un trajet personnel [ Les défis de carrière au féminin ]


serious issue to be tried

question sérieuse à trancher [ question grave ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Turkey is facing serious foreign policy and security issues, including the rising threat of terrorism.

La Turquie est confrontée à de graves problèmes de politique étrangère et de sécurité, y compris à une menace croissante de terrorisme.


It will be increasingly difficult to deliver the required level of performance in a network characterized by a higher number of air traffic control centres and airports facing serious congestion issues.

Il sera de plus en plus difficile de fournir le niveau de performance requis dans un réseau comprenant un plus grand nombre de centres de contrôle du trafic aérien et d'aéroports confrontés à de graves problèmes de congestion.


Such actions are highly commendable; however one of the most serious issues facing SMEs at this stage is the problem of defaults on loan repayments.

Si de telles mesures sont tout à fait louables, l’un des problèmes les plus sérieux à ce stade pour les PME reste la question des défaillances dans le remboursement des prêts.


Such actions are highly commendable; however one of the most serious issues facing SMEs at this stage is the problem of defaults on loan repayments.

Si de telles mesures sont tout-à-fait louables, l'un des problèmes les plus sérieux à ce stade pour les PME reste la question des défaillances dans le remboursement des prêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Mr President, currently, human trafficking is one of the biggest and most crucial issues and one of the most serious threats facing the European Union.

– (FI) Monsieur le Président, à l’heure actuelle, la traite des êtres humains représente un problème majeur et constitue l’une des principales menaces pesant sur l’Union européenne.


It will be increasingly difficult to deliver the required level of performance in a network characterized by a higher number of air traffic control centres and airports facing serious congestion issues.

Il sera de plus en plus difficile de fournir le niveau de performance requis dans un réseau comprenant un plus grand nombre de centres de contrôle du trafic aérien et d'aéroports confrontés à de graves problèmes de congestion.


Recognises the serious challenges that young people in the EU face with the economic crisis; considers that participation, employment, education, non-formal education, training, mobility and the social inclusion of young Europeans are issues of strategic importance for the development of the EU and European society; insists on mainstreaming and prioritising these issues in all relevant policies and programmes financed from the EU budget, alongside the necessary increase in the financing ...[+++]

est conscient des difficultés considérables auxquelles sont confrontés les jeunes dans l'Union en raison de la crise économique; estime que la participation, l'emploi, l'éducation, l'éducation non formelle, la formation, la mobilité et l'inclusion sociale des jeunes Européens sont des questions d'une importance cruciale pour le développement de l'Union et de la société européenne; insiste sur la nécessité que tous ces aspects soient inclus et deviennent prioritaires dans l'ensemble des mesures et programmes concernés financés sur le budget de l'Union, tout en procédant à l'augmentation nécessaire des moyens prévus pour les instruments ...[+++]


Unsustainable management of natural resources is a serious issue facing several countries in the region.

La gestion non durable des ressources naturelles est un problème grave auquel sont confrontés plusieurs pays de la région.


Although this resolution deals with serious issues facing humankind, it does not address them seriously and although it focuses on aspects of power, it advocates creating political and military blocs in a framework of an enhanced multilateral system, strengthening the role of the Security Council and attaching less priority to the role of the UN General Assembly.

Cette résolution aborde des questions graves auxquelles l’humanité est confrontée, mais elle les traite superficiellement et même si elle est centrée sur certains aspects du pouvoir, elle prône la création de blocs politiques et militaires dans le cadre d’un système multilatéral consolidé qui renforce le rôle du Conseil de sécurité et accorde une moindre priorité au rôle de l’Assemblée générale de l’ONU.


In a European Union with more than 18 million unemployed, employment has become the most serious issue facing our continent, and unless effective measures are taken to bring the situation under control there is a real danger that the European social model based on a welfare state, which has guaranteed social cohesion in the post-war period, may disintegrate.

L'emploi, dans une Union européenne (UE) qui compte plus de 18 millions de chômeurs, est devenu le problème le plus grave du continent européen, de sorte que si des mesures efficaces pour mettre un terme à cette situation ne sont pas prises, le risque est réel de voir voler en éclats le modèle social européen de l'après-guerre, fondé sur l'État-providence, et garant de la cohésion sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious issues facing' ->

Date index: 2023-08-09
w