Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AccIO
Accident Investigation Ordinance
Case of serious personal hardship
Contends that the Court should
Equality of the contenders
Grave fault
IAAO
SAE
Serious ADR
Serious adverse drug reaction
Serious adverse event
Serious case of personal hardship
Serious fault
Serious game
Serious misconduct
Serious video game

Vertaling van "seriously contend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
serious adverse event | SAE | serious adverse drug reaction | serious ADR

événement indésirable grave | incident thérapeutique grave | ITG | réaction indésirable grave à un médicament | RIGM | accident thérapeutique




the Commission contends that the interpretation suggested by the applicant should be declared to be unfounded

la Commission conclut à ce que l'interprétation proposée par la requérante soit déclarée non fondée


contends that the Court should

conclut à ce qu'il plaise à la Cour


serious case of personal hardship | case of serious personal hardship

cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave


serious game | serious video game

jeu sérieux | jeu vidéo sérieux


serious fault | serious misconduct | grave fault

faute grave


Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death

Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]


Ordinance of 23 November 1994 on the Investigation of Aviation Accidents and Serious Incidents [ IAAO ]

Ordonnance du 23 novembre 1994 relative aux enquêtes sur les accidents d'aviation et sur les incidents graves [ OEAA ]


Ordinance of 28 June 2000 on the Reporting and Investigation of Accidents and Serious Incidents in Public Transport | Accident Investigation Ordinance [ AccIO ]

Ordonnance du 28 juin 2000 sur les déclarations et les enquêtes en cas d'accident ou d'incident grave survenant lors de l'exploitation des transports publics | Ordonnance sur les enquêtes en cas d'accident des transports publics [ OEATP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Points out that, lately, the EU has increasingly had to contend with threats and challenges in cyberspace, involving a serious threat to the security of individual Member States and to the EU as a whole; believes that such threats should be assessed properly, and action be taken, at EU level with a view of providing for technical and other security measures in the Member States;

15. remarque que ces derniers temps, l'Union européenne s'est retrouvée de plus en plus fréquemment confrontée à des défis ou à des menaces sur le cyberespace, ce qui représente un risque important pour la sécurité de chacun des États membres et de l'Union dans son ensemble; estime que ces menaces doivent être correctement évaluées et que des mesures doivent être prises au niveau de l'Union pour doter les États membres de moyens de protection techniques ou autres;


– (PT) Mr President, this debate has again highlighted the serious contradictions that the European Union contends with.

– (PT) Monsieur le Président, ce débat à mis en évidence une fois de plus les graves contradictions auxquelles l’Union européenne est en proie.


Second, the applicants contend that, even if the Commission did have a broader margin of discretion when exercising its powers, it none the less committed a sufficiently serious breach.

Au titre du deuxième moyen, les parties requérantes avancent que, même s’il fallait admettre que la Commission dispose d’un pouvoir d’appréciation plus étendu dans l’exercice de ses compétences, elle n’en a pas moins commis une infraction suffisamment qualifiée.


– (PT) Commercial airlines have been contending with a serious crisis since the attacks of 11 September 2001, which has been exacerbated by the current economic and financial crisis.

– (PT) Les compagnies aériennes commerciales sont confrontées à une grave crise depuis les attaques du 11 septembre 2001, une situation que la crise économique et financière actuelle a encore exacerbé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In view of these serious problems we have to contend with in the EU, I feel that, among others, reforestation policies should be strengthened, an issue that ought to be addressed at the forthcoming Conference of Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification, to be held in Madrid in September.

Face à ces problèmes graves que nous devons affronter au sein de l’Union européenne, je pense, entre autres, que les politiques de reforestation devraient être renforcées. Le sujet devrait d’ailleurs être abordé lors de la prochaine conférence des parties à la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification, qui aura lieu en septembre à Madrid.


I know very few people, for example, who seriously contend that Saddam Hussein is not in possession of any weapons of mass destruction.

Je connais très peu de personnes, par exemple, qui soutiendront sérieusement que Saddam Hussein n'est pas en possession d'armes de destruction massive.


These two producers together supplied the major part of the German market at the time: Isoplus, which had only recently bought Isolrohr's Austrian factory, was still in the process of being set up as a serious contender to enter the German market, with Henss as its commercial agents.

À cette époque, les deux producteurs approvisionnaient à eux deux la majeure partie du marché allemand: Isoplus, qui venait tout juste d'acquérir l'usine autrichienne d'Isolrohr, cherchait encore à se positionner comme candidat valable à l'entrée sur le marché allemand, en faisant appel à Henss comme agent commercial.


(94) Powerpipe continued its efforts to enter the German market as a serious contender by setting up a German sales subsidiary in April 1994.

(94) Powerpipe a poursuivi ses efforts pour se positionner comme concurrent valable à l'entrée sur le marché allemand en installant, en avril 1994, une filiale de ventes allemande.


Mr. DelBigio: With respect to the paradigms of law enforcement and intelligence gathering, I do not think that anyone can seriously contend that it is adequate to simply respond to crimes or offences once they have occurred.

M. DelBigio : En ce qui concerne le paradigme de l'application de la loi et de la collecte de renseignements de sécurité, je ne pense pas que quiconque puisse sérieusement soutenir qu'il est adéquat de simplement réagir à des crimes ou à des infractions après coup.


As you can imagine, it is often a political process where, first of all, countries need to be putting forward serious and credible candidates, so Canada can identify many of the women — Canadian women, for example — who would be serious contenders to be lead mediators and encourage other countries to do the same.

Comme vous pouvez l'imaginer, il s'agit bien souvent d'un processus politique dans le cadre duquel, tout d'abord, les pays sont appelés à proposer des candidats sérieux et crédibles, et le Canada peut donc identifier un grand nombre de femmes — des femmes canadiennes, par exemple — qui pourraient être de bonnes candidates aux postes de médiatrices principales et il pourrait aussi inciter d'autres pays à faire de même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seriously contend' ->

Date index: 2022-09-24
w