First, as explained in recitals 269 and 270, air freight demand is sufficiently served by Frankfurt-Hahn and Luxembourg Airports, where — according to the Commission's information — there is no relevant restriction with respect to the weight of planes.
Premièrement, tel qu'expliqué aux considérants 269 et 270, la demande de fret aérien est suffisamment couverte par les aéroports de Francfort-Hahn et Luxembourg, où, selon les informations de la Commission, aucune restriction ne s'applique à l'égard du poids des avions.