2. Emphasises that the Services Directive is an essential step towards a true single market for services, which should enable enterprises, and SMEs in particular, to provide citizens with better services at a competitive price throughout the internal market; considers, however, that after full transposition it is crucial that a comprehensive assessment should be carried out of the impact of the Services Directive;
2. souligne que la directive sur les services est une étape essentielle en direction d'un véritable marché intérieur des services, qui devrait permettre aux entreprises, notamment aux PME, de fournir aux citoyens des services de meilleure qualité à des prix compétitifs dans tout le marché intérieur; juge toutefois indispensable que soit conduite, au terme de la transposition intégrale de la directive, une analyse approfondie de ses incidences;