Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services have historically evolved primarily » (Anglais → Français) :

However, European air navigation services have historically evolved primarily within national borders, with each Member State establishing its own Air Traffic Management (ATM) system leading to costly and inefficient structural fragmentation of the Europe's airspace and a persistent lack of responsiveness to the requirements of its customers – the airlines, and ultimately, the paying customers.

Toutefois, les services de navigation aérienne en Europe se sont mis en place essentiellement à l'intérieur des frontières nationales, chaque État membre créant son propre système de gestion du trafic aérien (ATM), ce qui a conduit à une fragmentation structurelle coûteuse et inefficiente de l'espace aérien européen et à un manque de réactivité persistant aux besoins des clients, c'est-à-dire des compagnies aériennes et, en fin de compte, des clients qui paient leurs services.


However, European air navigation services have historically evolved primarily within national borders, with each Member State establishing its own ATM system, leading to the costly and inefficient structural fragmentation of Europe's airspace and a persistent lack of responsiveness to the requirements of its users — the airlines, and ultimately, the paying customers.

Toutefois, les services de navigation aérienne en Europe se sont mis en place essentiellement à l'intérieur des frontières nationales, chaque État membre créant son propre système de gestion du trafic aérien, ce qui a conduit à une fragmentation structurelle coûteuse et inefficiente de l'espace aérien européen et à un manque de réactivité persistant aux besoins de ses usagers, c'est-à-dire des compagnies aériennes et, en fin de compte, des clients qui paient leurs services.


However, European air navigation services have historically evolved primarily within national borders, with each Member State establishing its own Air Traffic Management (ATM) system leading to costly and inefficient structural fragmentation of the Europe's airspace and a persistent lack of responsiveness to the requirements of its customers – the airlines, and ultimately, the paying customers.

Toutefois, les services de navigation aérienne en Europe se sont mis en place essentiellement à l'intérieur des frontières nationales, chaque État membre créant son propre système de gestion du trafic aérien (ATM), ce qui a conduit à une fragmentation structurelle coûteuse et inefficiente de l'espace aérien européen et à un manque de réactivité persistant aux besoins des clients, c'est-à-dire des compagnies aériennes et, en fin de compte, des clients qui paient leurs services.


SMEs have historically been primarily dependent on bank finance.

Les PME ont toujours été essentiellement tributaires des financements bancaires.


Business-oriented development of transport services in an evolving internal market should also encourage efficient use of infrastructure, and have an impact on the development of demand.

Le développement de services de transport axés sur les entreprises au sein d’un marché intérieur en pleine évolution devrait aussi constituer un facteur d’utilisation efficace des infrastructures et avoir un effet positif sur la demande.


SMEs have historically been primarily dependent on bank finance.

Les PME ont toujours été essentiellement tributaires des financements bancaires.


Business-oriented development of transport services in an evolving internal market should also encourage efficient use of infrastructure, and have an impact on the development of demand.

Le développement de services de transport axés sur les entreprises au sein d’un marché intérieur en pleine évolution devrait aussi constituer un facteur d’utilisation efficace des infrastructures et avoir un effet positif sur la demande.


Postal services providers have evolved into complex modern industrial organisations, benefiting from technology developments that create new opportunities for more innovative, tailored, value added services in the interest of both commercial customers and end consumers.

Les fournisseurs de services postaux deviennent des organisations industrielles modernes de plus en plus complexes qui profitent des développements technologiques pour offrir aux clients commerciaux et aux consommateurs finals de nouveaux types de services à valeur ajoutée plus innovants et taillés sur mesure.


As has already been seen, there are historical, cultural and legal reasons for this, deeply-rooted in their legal systems, which have evolved over time and are the expression of the way in which Member States have faced and answered fundamental questions about criminal law.

On a déjà constaté que ceci s'explique par des raisons historiques, culturelles et juridiques fortement enracinées dans les systèmes légaux, qui ont évolué dans le temps et qui sont l'expression de la manière par laquelle les Etats ont été confrontés et ont répondu à des questions fondamentales dans le domaine du droit pénal.


There are historical, cultural and legal reasons for this, deeply-rooted in their legal systems, which have evolved over time and are the expression of the way in which Member States have faced and answered fundamental questions about criminal law.

Ceci s'explique par des raisons historiques, culturelles et juridiques fortement enracinées dans leurs systèmes légaux, qui ont évolué dans le temps et qui sont l'expression de la manière par laquelle les Etats ont été confrontés et ont répondu à des questions fondamentales dans le domaine du droit pénal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'services have historically evolved primarily' ->

Date index: 2020-12-11
w