Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
Cuisse madame pear
General-interest services
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Mme Justice
NT premium charge service
Nineholes
PRS
Pigeon-holes
Premium rate service
Premium rate telephone service
Premium rate voice service
Public-interest services
Service
Service sector
Services of general economic interest
Services of general interest
Services of public interest
Services sector
Shared revenue service
Tertiary sector
Troll-madam
Trou madame

Vertaling van "services madame " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


cuisse madame pear

cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame






services of general interest [ general-interest services | public-interest services | services of general economic interest | services of public interest ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


tertiary sector [ services sector | Service sector(ECLAS) ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


NT:premium charge service | premium rate service | premium rate telephone service | premium rate voice service | shared revenue service | PRS [Abbr.] | PRS, premium rate service was formerly termed premium charge service [Abbr.]

service à tarif majoré | service infokiosque | service kiosque téléphonique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Madam Speaker, it is a pleasure to rise to speak to Bill C-8. The legislation will have a very important effect on the level and quality of services available to Canadians and consumers of financial services. It also has the potential for a significant impact on the competitiveness of our financial services sector globally.

M. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Madame la Présidente, je suis ravi d'intervenir aujourd'hui au sujet du projet de loi C-8, mesure législative très importante qui aura une très forte incidence sur le niveau et la qualité des services offerts aux Canadiens et aux consommateurs de services financiers au pays et qui pourrait aussi avoir des répercussions importantes sur la compétitivité de notre secteur des services financiers à l'échelle mondiale.


Ruth Dantzer, President and Chief Executive Officer, Canada School of Public Service: Madam Chair, members of the committee, it is a pleasure to meet with you today to discuss the important role the Canada School of Public Service plays in the promotion and maintenance of official languages in the federal public service.

Ruth Dantzer, présidente et chef de direction, École de la fonction publique du Canada : Madame la présidente et membres du comité, je suis heureuse d'être ici aujourd'hui pour vous parler du rôle important que joue l'École de la fonction publique du Canada dans la promotion et le maintien des langues officielles dans la fonction publique fédérale.


Without further ado, we have in front of us today four groups: the Community Health and Social Services Network, represented by Madam Johnson and Mr. Carter; Youth Employment Services, represented by Mr. Aylen and Madam Unger; Mr. Farfan, Mr. O'Donnell, and Mr. MacLeod, representing the Quebec Anglophone Heritage Network; and finally, Madam Langevin and Madam Horrocks, representing the Leading English Education and Resource Network.

Sans plus tarder, nous accueillons quatre groupes: le Réseau communautaire de santé et de services sociaux, représenté par Mme Johnson et M. Carter; les Services d'emploi pour les jeunes, représentés par M. Aylen et Mme Unger; M. Farfan, M. O'Donnell et M. MacLeod représentent le Réseau du patrimoine anglophone du Québec; pour terminer, Mme Langevin et Mme Horrocks représentent le Réseau de ressources pour l'éducation anglophone.


(SL) Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, former colleagues from the European Convention, ladies and gentlemen, I should like to congratulate the rapporteur, Mr Elmar Brok, on having clearly defined the position of the European Parliament on the matters associated with the creation of a European External Action Service.

(SL) Madame la Présidente en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, chers anciens collègues de la Convention européenne, Mesdames et Messieurs, il me tient à cœur de féliciter le rapporteur, M. Elmar Brok, pour avoir clairement défini la position du Parlement européen sur les aspects liés à la mise en place d’un service européen pour l’action extérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How can an administrative review by the Department of Foreign Affairs possibly include the following questions: the questions of conflict within the Department of Public Works and Government Services involving people on the minister's staff and Madam Couillard; Madam Couillard's application to the Department of Transport; and issues of security and organized crime and the Government of Canada?

Comment un examen administratif fait par le ministère des Affaires étrangères peut-il inclure les questions suivantes: les questions de conflit d'intérêts au ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux, qui impliquent des personnes faisant partie du personnel du ministre et Mme Couillard; la demande présentée par Mme Couillard au ministère des Transports; et les questions de sécurité liées au crime organisé et au gouvernement du Canada?


– (NL) Madam President, postal services are a labour-intensive public service.

(NL) Madame la Présidente, les services postaux sont des services publics qui font appel à une main-d'œuvre abondante.


(DE) Madam President, as the honourable Member has observed, within the framework of the World Trade Organization (WTO) the provisions of GATT, the General Agreement on Tariffs and Trade, apply to trade in energy products, and the provisions of GATS, the General Agreement on Trade in Services, apply to trade in energy services, including direct investments in such services.

(DE) Madame la Présidente, comme cet honorable membre l'a fait remarquer, dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), les dispositions de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) s'appliquent au commerce des produits énergétiques, et les dispositions de l'accord général sur le commerce des services (GATS) s'appliquent au commerce des services énergétiques, y compris aux investissements directs dans ce type de services.


(DE) Madam President, Commissioner, Madam President-in-Office of the Council, the economic and employment situation in the airline industry and in the related industrial and services sectors is critical.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, la situation économique et de l’emploi dans les transports aériens ainsi que dans les secteurs industriels et des services connexes est critique.


(PT) Madam President, the opinion of the committee of which I have the honour to be draftsman, which was approved by a very large majority, introduces limitations to the rapid liberalisation of the postal services, opting for a gradual and controlled opening to competition without market distortions which would be detrimental to the services’ customers and users and to the national universal service companies.

- (PT) Madame la Présidente, la commission dont j'ai l'honneur d'être le rapporteur a adopté un avis, à une très large majorité, qui introduit des limites à la libéralisation rapide des services postaux, en optant pour la poursuite d'une ouverture du marché à la concurrence, progressive et maîtrisée, prévenant, sur le marché, les distorsions défavorables aux clients et aux utilisateurs des services, ainsi qu'aux entreprises nationales de service universel.


(1630 ) Mr. Peterson: Madam Speaker, with respect to the public service, we will not do away with the public service act or the protection which any public servant has through the Public Service Commission and the rules regarding employment equity.

(1630) M. Peterson: Madame la Présidente, en ce qui concerne la fonction publique, je dois préciser que nous n'allons pas abroger la Loi sur la fonction publique et la protection dont jouit tout fonctionnaire grâce à la Commission de la fonction publique et aux règles sur l'équité en matière d'emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'services madame' ->

Date index: 2024-12-28
w