Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borrowing capacity
Chronopost
Debt carrying capacity
Debt service capacity
Debt servicing ability
Debt servicing capability
Debt servicing capacity
Debt-servicing capacity
General-interest services
Meet with client for legal services
Meet with clients for legal services
Meeting with clients for legal services
NT premium charge service
PRS
Premium rate service
Premium rate telephone service
Premium rate voice service
Provide a global logistics service
Provide global logistics services
Public-interest services
Referral to health aide service
Service
Service sector
Services of general economic interest
Services of general interest
Services of public interest
Services sector
Shared revenue service
Tertiary sector

Traduction de «services to chronopost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




services of general interest [ general-interest services | public-interest services | services of general economic interest | services of public interest ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


tertiary sector [ services sector | Service sector(ECLAS) ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


NT:premium charge service | premium rate service | premium rate telephone service | premium rate voice service | shared revenue service | PRS [Abbr.] | PRS, premium rate service was formerly termed premium charge service [Abbr.]

service à tarif majoré | service infokiosque | service kiosque téléphonique


borrowing capacity | debt carrying capacity | debt service capacity | debt servicing ability | debt servicing capability | debt servicing capacity | debt-servicing capacity

aptitude à assurer le service de la dette | capacité de service de la dette | capacité d'emprunt | capacité d'endettement


rental service team leader in agricultural machinery and equipment | rental service worker in agricultural machinery and equipment | rental service manager in agricultural machinery and equipment | rental service representative in agricultural machinery and equipment

agente de comptoir en location de matériel agricole | agent de comptoir en location de matériel agricole | responsable de comptoir en location de matériel agricole


get together with clients for legal services, interview with clients regarding legal services | meet with client for legal services | meet with clients for legal services | meeting with clients for legal services

rencontrer des clients ayant besoin de services juridiques


Referral to health aide service

orientation vers un service d'aide de soins de santé


provide global logistics services | respond to requests for logistical services from all over the world | provide a global logistics service | respond to requests for logistics services from all over the world

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chronopost SA is the owner of the French and Community trade marks ‘WEBSHIPPING’, applied for in 2000 and registered in respect of, inter alia, services relating to logistics and data transmission, collecting and distributing mail, and express mail management.

La société Chronopost SA est titulaire des marques communautaire et française « WEBSHIPPING », déposées en 2000 et enregistrées pour, notamment, des services de logistique et de transmission d’informations, ainsi que la collecte et la distribution du courrier et la gestion du courrier express.


Secondly, with reference to the Chronopost (49) case, Denmark argued that a public service provider like TV2 could not be compared to a private operator.

Dans un deuxième temps, le Danemark fait référence à l’affaire Chronopost (49), en affirmant qu’une chaîne de service public comme TV2 ne peut être comparée à une entreprise privée.


– having regard to the case law of the Court of Justice of the European Communities in the field of services of general interest, particularly the Teckal judgment of 18 November 1999, the Chronopost judgment of 3 July 2003, the Altmark judgment of 24 July 2003, the Enirisorse judgement of 27 November 2003, the Stadt-Halle judgment of 11 January 2005, the judgment of 13 January 2005, the Corbeau judgment of 19 May 1993 (Case C-320/91) and the Gemeente Almelo judgment of 27 April 1994 (Case C-393/92),

– vu la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes en matière de services d'intérêt général, et en particulier l'arrêt "Teckal" du 18 novembre 1999, l'arrêt "Chronopost" du 3 juillet 2003, l'arrêt "Altmark" du 24 juillet 2003, l'arrêt "Enirisorse" du 27 novembre 2003, l'arrêt "Stadt Halle" du 11 janvier 2005, l'arrêt du 13 janvier 2005, l'arrêt "Corbeau" du 19 mai 1993 (affaire C-320/91) et l'arrêt "Commune d’Almelo" du 27 avril 1994 (affaire C-393/92),


The reference framework for the state aid analysis of the remuneration for services provided by La Poste to its subsidiary is the judgment handed down by the Court of Justice of the European Communities on 3 July 2003 in Chronopost.

L’analyse sous l’angle « aide d’Etat » de la rémunération des prestations de service par La Poste à sa filiale a pour cadre référentiel l’arrêt Chronopost de la Cour de Justice des Communautés Européennes du 3 juillet 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the Court of First Instance, the Commission now needs to verify whether La Poste, by virtue of its monopoly, granted logistical services to Chronopost at a lower price than an undertaking operating under normal market conditions.

Selon le Tribunal de première instance, la Commission doit maintenant vérifier si, dans le cadre de son monopole, La Poste offrait à Chronopost des services logistiques à un prix inférieur à celui pratiqué par une entreprise intervenant dans des conditions de marché normales.


– having regard to the case-law of the European Court of Justice relating to services of general interest, and in particular to the Chronopost judgment of 3 July 2003 in cases C-85/01 P, C-93/01 P and C-94/01 P, and the Altmark judgment of 24 July 2003 in case C-280/00,

— vu la jurisprudence de la Cour de justice en matière de services d'intérêt général et en particulier l'arrêt Chronopost du 3 juillet 2003 dans les affaires C-83/01 P, C-93/01 P et C-94/01 P ainsi que l'arrêt Altmark du 24 juillet 2003 dans l'affaire C-280/00,


– having regard to the case law of the European Court of Justice relating to services of general interest, and in particular to the Chronopost judgment of 3 July 2003 and the Altmark judgment of 24 July 2003,

– vu la jurisprudence de la Cour de justice en matière de services d'intérêt général et en particulier l'arrêt Chronopost du 3 juillet 2003 et l'arrêt Altmark du 24 juillet 2003,


On 21 December 1990, the Syndicat Français de l'Express International ('SFEI`), a consortium of companies providing express delivery services in competition with SFMI-Chronopost, lodged a complaint with the Commission on the grounds that the logistical and commercial assistance provided by the post office to SFMI-Chronopost involved State aid under Articles 92 and 93 of the EC Treaty.

Le 21 décembre 1990, le Syndicat français de l'Express international (SFEI), un consortium de sociétés offrant des services de courrier express en concurrence avec SFMI-Chronopost, a saisi la Commission d'une plainte, au motif que l'assistance logistique et commerciale fournie par La Poste à SFMI-Chronopost comportait une aide d'État au sens des articles 92 et 93 du traité CE.


Chronopost has paid for the services provided by the Post Office and the cumulative remuneration received exceeds the total costs incurred by the Post Office in providing the assistance.

Chronopost a payé les services fournis par La Poste et la rémunération totale perçue par celle-ci excède les coûts totaux qu'elle a encourus pour fournir cette assistance.


In this context, services in metropolitan France and the overseas departments are operated by the postal subsidiary Chronopost, while international services are the responsibility of the French subsidiary of the joint operator acting through the agency of SFMI.

Dans ce contexte, l'activité relative au territoire métropolitain et aux DOM est gérée par la filiale postale Chronopost, alors que le volet international relève de la filiale française de l'opérateur commun agissant par l'intermédiaire de SFMI.


w