22 (1) During the initialization period of each LVTS cycle, each participant, other than the Bank of Canada, shall, in accordance with any procedures that may be set out in the rules, set the amount of any bilateral credit limits it is willing to establish for any of the other participants.
22 (1) Pendant la période d’initialisation d’un cycle du STPGV, chaque participant, à l’exception de la Banque du Canada, établit, conformément aux procédures établies dans les règles, le cas échéant, le montant de la limite de crédit bilatérale qu’il consent à établir pour tout autre participant.