Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount of PAR
Amount of light usable to plants for photosynthesis
Amount of photosynthetically active radiation
Amount of precipitation
Amount of rainfall
Authorization to set the amount of the issue
Cancellation of the amount of COD charge
Cancellation of the amount of trade
Commit large amounts of information to memory
Depth of precipitation
Depth of rainfall
Earmarked amount
Fix the amount of benefits
Learn large amounts of information
Light integral
Memorise large amounts of information
PAR integral
Precipitation depth
Quantity of light usable to plants for photosynthesis
Quantity of photosynthetically active radiation
Rainfall amount
Rainfall depth
Reduction of the amount COD charge
Reduction of the amount of trade
Remember large amounts of information
Set the amount of benefits
Set-aside
Set-aside amount
Set-off against amounts
Total precipitation
Total rainfall

Vertaling van "set to amount " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fix the amount of benefits [ set the amount of benefits ]

liquider le montant des prestations


set-aside amount [ earmarked amount ]

montant affecté [ montant réservé ]


set-aside amount | set-aside

montant mis en réserve | montant préaffecté


authorization to set the amount of the issue

autorisation de fixer un prix d'émission


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations




cancellation of the amount of COD charge | cancellation of the amount of trade | reduction of the amount of trade | reduction of the amount COD charge

dégrèvement du montant du remboursement


amount of photosynthetically active radiation | amount of PAR | quantity of photosynthetically active radiation | amount of light usable to plants for photosynthesis | quantity of light usable to plants for photosynthesis | light integral | PAR integral

quantité de rayonnement photosynthétiquement actif | quantité de lumière utilisable pour la photosynthèse


amount of precipitation | precipitation depth | depth of precipitation | total precipitation | rainfall amount | amount of rainfall | rainfall depth | depth of rainfall | total rainfall

quantité de précipitation | hauteur de précipitation | lame d'eau précipitée | précipitation totale | quantité de pluie | hauteur de pluie | hauteur pluviométrique | volume des précipitations


up to an amount of/maximum amount

jusqu'à concurrence de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The institution of a Member State which has paid an undue amount of assistance shall send a statement of the amount due to the institution of the other Member State, which shall then deduct the amount, subject to the conditions and limits laid down for this kind of offsetting procedure in accordance with the legislation it applies, and transfer the amount without delay to the institution that has paid the undue amount.

L’institution d’un État membre ayant versé une somme indue au titre de l’assistance transmet le décompte du montant qui lui est dû à l’institution de l’autre État membre. Celle-ci opère la retenue dans les conditions et limites prévues pour une telle procédure de compensation par la législation qu’elle applique et transfère sans délai le montant retenu à l’institution ayant versé la somme indue.


22 (1) During the initialization period of each LVTS cycle, each participant, other than the Bank of Canada, shall, in accordance with any procedures that may be set out in the rules, set the amount of any bilateral credit limits it is willing to establish for any of the other participants.

22 (1) Pendant la période d’initialisation d’un cycle du STPGV, chaque participant, à l’exception de la Banque du Canada, établit, conformément aux procédures établies dans les règles, le cas échéant, le montant de la limite de crédit bilatérale qu’il consent à établir pour tout autre participant.


However, the bill's major shortcoming is that it would set the amount of liability at just $1 billion.

Cependant, la principale lacune du projet de loi, c'est qu'il fixerait le montant maximal de la responsabilité à seulement 1 milliard de dollars.


The $100,000 amount, when you're setting an amount for an administrative monetary penalty scheme, you really are starting from the context of the act that you're working from, and the current maximum amount for breaches of orders of the agency under the act is $25,000.

Pour ce qui est de la somme de 100 000 $, lorsqu'on établit un montant dans le cadre d'un régime de sanctions administratives pécuniaires, on se fonde sur le contexte de la loi, et le montant actuel maximum pour le non-respect des ordonnances de l'office en vertu de la loi actuelle est de 25 000 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0379 - EN - 2009/379/EC: Commission Decision of 11 May 2009 setting the amounts which, pursuant to Council Regulations (EC) No 1782/2003, (EC) No 378/2007, (EC) No 479/2008 and (EC) No 73/2009 are made available to the EAFRD and the amounts available for EAGF expenditure - COMMISSION DECISION // of 11 May 2009 // setting the amounts which, pursuant to Council Regulations (EC) No 1782/2003, (EC) No 378/2007, (EC) No 479/2008 and (EC) No 73/2009 are made available to the EAFRD and the amounts available for EAGF expenditure // (2009/379/EC)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0379 - EN - 2009/379/CE: Décision de la Commission du 11 mai 2009 fixant les montants qui, en application des règlements (CE) n o 1782/2003, (CE) n o 378/2007, (CE) n o 479/2008 et (CE) n o 73/2009 du Conseil, sont mis à la disposition du Feader et les montants qui sont mis à la disposition du FEAGA - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 11 mai 2009 // (2009/379/CE)


Mr. Charlie Penson: Just so I understand this correctly, this committee working here can't set any amount, but if you have a honeymoon suite in a no-tell motel, you can set any amount you want, is that it?

M. Charlie Penson: Pour que je comprenne bien, notre comité ne peut fixer aucun montant, mais si vous occupez la suite des jeunes mariés dans un motel discret, vous pouvez fixer le montant que vous voulez, n'est-ce pas?


The amount of the second pre-financing payment made by the Commission shall not exceed 50 % of the total amount allocated by the financing decision, approving the annual programme and, in any event, where a Member State has committed nationally an amount less the amount indicated in the financing decision, approving the annual programme, the balance of the amount of Community funds actually committed by the Member State for selected projects under the annual programme minus the first pre-financing payment.

Le montant du second préfinancement versé par la Commission n'excède pas 50 % du montant total alloué dans la décision de financement approuvant le programme annuel et, en tout état de cause, lorsqu'un État membre a engagé, au niveau national, un montant inférieur au montant indiqué dans la décision de financement approuvant le programme annuel, le solde du montant des fonds communautaires effectivement engagés par l'État membre au bénéfice des projets sélectionnés dans le ...[+++]


The amount of the second pre-financing payment made by the Commission shall not exceed 50 % of the total amount allocated by the financing decision approving the annual programme and, in any event, where a Member State has committed nationally an amount less than the amount indicated in the financing decision approving the annual programme, the balance of the amount of Community funds actually committed by the Member State for selected projects under the annual programme minus the first pre-financing payment.

Le montant du second préfinancement versé par la Commission n'excède pas 50 % du montant total alloué dans la décision de financement approuvant le programme annuel et, en tout état de cause, lorsqu'un État membre a engagé, au niveau national, un montant moins élevé que celui indiqué dans la décision de financement approuvant le programme annuel, le solde du montant des fonds communautaires effectivement engagés par l'État membre au bénéfice des projets sélectionnés dans l ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0493 - EN - 2006/493/EC: Council Decision of 19 June 2006 laying down the amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013 , its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in regions eligible under the Convergence Objective - COUNCIL DECISION // laying down the amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013, its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in regions eligible under the Convergence Objective // (2006/493/EC)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0493 - EN - 2006/493/CE: Décision du Conseil du 19 juin 2006 déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du développement rural pour la période allant du 1 er janvier 2007 au 31 décembre 2013 , sa ventilation annuelle, ainsi que le montant minimal à affecter aux régions pouvant bénéficier de l'objectif convergence - DÉCISION DU CONSEIL - janvier 2007 au 31 décembre 2013, sa ventilation annuelle, ainsi que le montant minimal à affecter aux régions pouvant bénéficier de l'objectif «convergence» // (2006/493/CE)


It is not that we are moving from a situation of no illicit drugs on the streets to flooding the streets with prescription drugs; we are moving, in Vancouver, from a situation where the downtown core is flooded with drugs of unknown purity to a situation where we could potentially control within a medical setting the amount of drug and the impurity of the drug there, thereby restricting the amount of death and disease and diminishing the amount of human misery.

Ce n'est pas comme si on voulait passer d'une situation où il n'y a pas de drogues illicites dans la rue à une inondation de médicaments prescrits. À Vancouver, on passe d'une situation où le centre-ville est inondé de drogues de pureté douteuse à une situation où on pourrait contrôler dans un contexte médical la quantité et la pureté des drogues.


w