Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addis Ababa seminar on refugees from South Africa
Refugee fleeing from poverty
Refugee resettled from abroad
Refugee selected from abroad

Vertaling van "settling refugees from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
refugee selected from abroad [ refugee resettled from abroad ]

réfugié sélectionné à l'étranger


The Means of Settling Disputes Peacefully in Present Times:Insulation of Disputes from the Superpower Rivalry [ The Means of Settling Disputes Peacefully in Present Times ]

The Means of Settling Disputes Peacefully in Present Times: Insulation of Disputes from the Superpower Rivalry [ The Means of Settling Disputes Peacefully in Present Times ]




Addis Ababa seminar on refugees from South Africa

Séminaire d'Addis Abeba sur les réfugiés d'Afrique du Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU acknowledges Armenia's role in settling refugees from Syria, making it eligible for support from the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis

L'UE est consciente du rôle joué par l'Arménie dans l'accueil des réfugiés en provenance de Syrie, qui lui permet de prétendre à une aide au titre du fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne


Ms. Joan Atkinson: There is a requirement for us to be able to have the ability to be able to set a maximum kind of a target, if you will, on the number of refugees and protected persons because the number of resources we have available to settle refugees who we select from overseas is not unlimited.

Mme Joan Atkinson: Il y a une exigence pour nous d'être en mesure de fixer un objectif maximal si vous voulez, quant au nombre de réfugiés et de personnes protégées que nous pouvons admettre, étant donné que les ressources dont nous disposons pour l'établissement de réfugiés étrangers ne sont pas illimitées.


F. whereas the last European Council meeting, held on 25-26 June 2015, and the subsequent Justice and Home Affairs Council meeting on 20 July 2015 failed to produce an agreement on a binding redistribution mechanism for the relocation and resettlement of people, and instead settled for a voluntary mechanism; whereas Member States failed to reach an agreement on providing 40 000 places for the relocation of refugees from Greece and Italy and instead pledged only 32 256 places;

F. considérant que ni la dernière réunion du Conseil européen des 25 et 26 juin 2015 ni la réunion ultérieure du Conseil "Justice et affaires intérieures" du 20 juillet 2015 n'ont permis de parvenir à un accord concernant un mécanisme de redistribution obligatoire en vue de la répartition et de la réinstallation de ces personnes, mais qu'elles ont débouché à la place sur un mécanisme volontaire; considérant que les États membres ne sont pas parvenus à un accord sur la mise à disposition de 40 000 places pour la relocalisation de réfugiés en provenance de Grèce et d'Italie et qu'ils n'y ont alloué qu'un total de 32 256 places;


G. whereas the last European Council meeting, held on 25-26 June 2015, and the subsequent Justice and Home Affairs Council meeting on 20 July 2015 failed to produce an agreement on a binding redistribution mechanism for the relocation and resettlement of people, and instead settled for a voluntary mechanism; whereas Member States failed to reach an agreement on providing 40 000 places for the relocation of refugees from Greece and Italy and instead pledged only 32 256 places;

G. considérant que ni la dernière réunion du Conseil européen des 25 et 26 juin 2015 ni la réunion ultérieure du Conseil "Justice et affaires intérieures" du 20 juillet 2015 n'ont permis de parvenir à un accord concernant un mécanisme de redistribution obligatoire en vue de la relocalisation et de la réinstallation de ces personnes, mais qu'elles ont plutôt débouché sur un mécanisme volontaire; que les États membres ne sont pas parvenus à un accord sur la mise à disposition de 40 000 places pour la relocalisation de réfugiés en provenance de Grèce et d'Italie et qu'ils n'y ont alloué qu'un total de 32 256 places;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Karta pobytu (residence card, "KP" series issued from 1 July 2001 to 30 April 2004 and "PL" series issued as from 1 May 2004; valid up to ten years, issued to aliens who have obtained a residence permit for a fixed period, a permit to settle, refugee status, a permit for tolerated stay; "PL" series is also issued to aliens who have obtained a long-term residence permit)

– Karta pobytu (carte de séjour permanent, série "KP" délivrée du 1 juillet 2001 au 30 avril 2004 puis série "PL" délivrée depuis le 1 mai 2004 aux étrangers titulaires d'un titre de séjour pour une durée déterminée ou d'un permis d'établissement, aux étrangers auxquels est reconnu le statut de réfugié et aux étrangers titulaires d'une autorisation de séjour toléré; valable dix ans au maximum; la série "PL" est également délivrée aux étrangers titulaires d'un titre de séjour de longue durée)


– Karta pobytu (residence card, "KP" series issued from 1 July 2001 to 30 April 2004 and "PL" series issued as from 1 May 2004; valid up to ten years, issued to aliens who have obtained a residence permit for a fixed period, a permit to settle, refugee status, a permit for tolerated stay; "PL" series is also issued to aliens who have obtained a long-term residence permit)

– Karta pobytu (carte de séjour permanent, série "KP" délivrée du 1 juillet 2001 au 30 avril 2004 puis série "PL" délivrée depuis le 1 mai 2004 aux étrangers titulaires d'un titre de séjour pour une durée déterminée ou d'un permis d'établissement, aux étrangers auxquels est reconnu le statut de réfugié et aux étrangers titulaires d'une autorisation de séjour toléré; valable dix ans au maximum; la série "PL" est également délivrée aux étrangers titulaires d'un titre de séjour de longue durée)


We are greatly looking forward to seeing Baroness Ludford welcome with open arms the several thousand refugees from Sangatte who are hoping to settle in England.

Nous attendons avec une grande impatience que Mme la baronne s'empresse d'accueillir sur ses terres les quelques milliers de réfugiés de Sangatte qui aspirent à s'installer en Angleterre.


Apart from the above-mentioned aid, some of the major programmes approved this year are : - an important programme for aid to spontaneously settled refugees and other actions related to refugees in Sudan (total 20 million ecus); there are about 1 million refugees in Sudan mainly from Ethiopia; - a sectoral import programme (17.8 million ecus) financing the import of more than 100,000 tonnes of fertilizers to support the irrigated sector; - emergency aid to flood victims (see above), but als ...[+++]

En plus de l'aide mentionnée ci-dessus, plusieurs programmes importants ont été approuvés cette année, notamment : - un important programme d'aide aux réfugiés installés provisoirement, et d'autres actions destinées aux réfugiés du Soudan (20 millions d'écus au total); il existe au Soudan environ 1 million de réfugiés, provenant pour la plupart d'Ethiopie; - un important programme sectoriel (17,8 millions d'écus) destiné à financer l'importation de plus de 100 000 tonnes d'engrais pour les secteurs irrigués; - une aide d'urgence aux victimes des inondations (voir ci-dessus) mais aussi aux personnes déplacées du Soudan méridional, qui ...[+++]


Unlike refugees in reception camps or settlement schemes supported by UNHCR, spontaneously settled refugees received little assistance from outside agencies, but have access to GOS services and Sudan's resources.

A la différence des réfugiés hébergés dans des camps d'accueil ou des implantations financées par le HCR, les réfugiés qui se sont établis spontanémentont reçu très peu d'aide des organismes extérieurs, mais ont accès aux services publics et aux ressources soudanais.


- The Regulation on refugees from ALA developing countries concerns support and assistance to uprooted people (refugees, displaced persons and returnees) in the developing countries of Asia and Latin America and persons from any of those countries provisionally settled in another developing country and, in duly justified, exceptional cases, in another third country.

- Le règlement relatif aux "Réfugiés PVD-ALA" concerne le soutien et l'assistance en faveur de populations déracinées (réfugiés, personnes déplacées et rapatriées) dans les pays en développement de l'Asie et de l'Amérique latine, ainsi que celles en provenance d'un de ces pays et provisoirement installées dans un autre pays en développement et, dans des cas exceptionnels et dûment justifiés, dans un autre pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'settling refugees from' ->

Date index: 2022-03-24
w