· whether proper coordination among the three existing programmes occurred, in order to make efficient use of experience gained and of previously prepared and financed projects, and in what regards the decommissioning programmes overlapped (given, for example, that there are several similar projects related to storage, personnel qualification, etc which could have been adapted from one NPP to another, leading to savings);
· si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l'expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, et à quels égards les programmes de démantèlement se sont chevauchés (sachant, par exemple, que plusieurs projets similaires ayant trait au stockage des combustibles, à la qualification du personnel, etc. auraient pu être adaptés d'une centrale nucléaire à l'autre, en permettant de réaliser des économies);