Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident severity rate
Condominium severance
Condominium severance of a rental project
Cut filament
Cutting filament
Filament cutting
Industrial accident severity rate
MIST
MIST project
Manage projects
Manage several projects
Managing several projects
Microburst and Severe Thunderstorm Experiment
Microburst and Severe Thunderstorm Project
Microburst and Severe Thunderstorm experiment
Microburst and Severe Thunderstorm project
Microburst and Severe Thunderstorm study
Oversee several projects
Person with a severe disability
Sever filament
Severance allowance
Severance cutting
Severance felling
Severance pay
Severance ride
Severely dependent drug user
Severely disabled
Severely disabled person
Severely handicapped
Severely handicapped person
Severely-addicted drug user
TASH
TASH The Association for Persons with Severe Handicaps
The Association for the Severely Handicapped
Work accident severity rate
Work injury security rate

Traduction de «several federal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Microburst and Severe Thunderstorm Experiment [ MIST | Microburst and Severe Thunderstorm experiment | Microburst and Severe Thunderstorm Project | Microburst and Severe Thunderstorm project | MIST project | Microburst and Severe Thunderstorm study ]

Expérience sur les micro-rafales et les orages violents


person with a severe disability [ severely disabled person | severely handicapped person | severely handicapped | severely disabled ]

personne gravement handicapée [ personne sévèrement handicapée | personne ayant un handicap grave ]


manage projects | oversee several projects | manage several projects | managing several projects

gérer plusieurs projets à la fois


severance felling | severance cutting | severance ride

coupe de détachement


work injury security rate | work accident severity rate | industrial accident severity rate | accident severity rate

taux de gravité des accidents du travail | taux de gravité


TASH: The Association for Persons with Severe Handicaps [ TASH | The Association for the Severely Handicapped | American Association for the Education of the Severely/Profoundly Handicapped ]

TASH: The Association for Persons with Severe Handicaps [ TASH | The Association for the Severely Handicapped | American Association for the Education of the Severely/Profoundly Handicapped ]


severance allowance | severance pay

indemnité de départ | indemnité à raison de longs rapports de travail


severely-addicted drug user (1) | severely dependent drug user (2)

personne gravement toxicodépendante (1) | personne gravement dépendante (2) | personne fortement dépendante (3)


condominium severance of a rental project | condominium severance

fractionnement d'un ensemble résidentiel locatif en lots de copropriété | fractionnement en lots de copropriété


filament cutting | sever filament | cut filament | cutting filament

couper des filaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Germany: Several federal states provide support to local authorities and Roma and Sinti communities.

Allemagne: plusieurs Länder apportent une aide aux autorités locales et aux communautés rom et sinti.


This represents a particular challenge in several federal or regionalised countries.

Cette tâche s’annonce particulièrement difficile dans plusieurs pays fédéraux ou régionalisés.


The entry ‘Tarkhan Ismailovich Gaziev (alias (a) Ramzan Oduev, (b) Tarkhan Isaevich Gaziev, (c) Husan Isaevich Gaziev, (d) Umar Sulimov, (e) Wainakh, (f) Sever, (g) Abu Bilalal, (h) Abu Yasir, (i) Abu Asim, (j) Husan); Date of birth: 11.11.1965; Place of birth: Bugaroy Village, Itum-Kalinskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at August 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015; Nationality: (Not registered as a citizen of the Russian Federation ...[+++]

La mention «Tarkhan Ismailovich Gaziev [alias a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan]. Né le 11.11.1965 dans le village de Bugaroy, district d'Itum-Kalinskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Nationalité: (non enregistré en tant que citoyen de la Fédération de Russie). Numéro de passeport: 620169661 (passeport russe pour déplacements à l'étranger). Renseignements complémentaires: photo à ...[+++]


‘Tarkhan Ismailovich Gaziev (original script: Тархан Исмаилович Газиев), (alias (a) Ramzan Oduev (original script: Рамзан Одуев), (b) Tarkhan Isaevich Gaziev (original script: Тархан Исаевич Газиев), (c) Husan Isaevich Gaziev (original script: Хусан Исаевич Газиев), (d) Umar Sulimov (original script: Умар Сулимов), (e) Wainakh (original script: Вайнах), (f) Sever (original script: Север), (g) Abu Bilal (original script: Абу-Билал), (h) Abu Yasir (original script: Абу Ясир), (i) Abu Asim (original script: Абу Ясим), (j) Husan (original script: Хусан), (k) Ab-Bilal, (l) Abu-Naser), Date of birth: 11.11.1965, Place of birth: Itum-Kale, Itum ...[+++]

«Tarkhan Ismailovich Gaziev (graphie d'origine: Тархан Исмаилович Газиев), [alias a) Ramzan Oduev (graphie d'origine: Рамзан Одуев), b) Tarkhan Isaevich Gaziev (graphie d'origine: Тархан Исаевич Газиев), c) Husan Isaevich Gaziev (graphie d'origine: Хусан Исаевич Газиев), d) Umar Sulimov (graphie d'origine: Умар Сулимов), e) Wainakh (graphie d'origine: Вайнах), f) Sever (graphie d'origine: Север), g) Abu Bilal (graphie d'origine: Абу-Билал), h) Abu Yasir (graphie d'origine Абу Ясир), i) Abu Asim (graphie d'origine: Абу Ясим), j) Husan (graphie d'origine: Хусан), k) Ab-Bilal, l) Abu-Naser)]. Né le 11.11.1965 à Itum-Kale, district d'Itum-Ka ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Annex I to Regulation (EC) No 881/2002, the entry ‘Tarkhan Ismailovich Gaziev (alias (a) Ramzan Oduev, (b) Tarkhan Isaevich Gaziev, (c) Husan Isaevich Gaziev, (d) Umar Sulimov, (e) Wainakh, (f) Sever, (g) Abu Bilalal, (h) Abu Yasir, (i) Abu Asim, (j) Husan), Date of birth: 11.11.1965, Place of birth: Bugaroy Village, Itum-Kalinskiy District, Republic of Chechnya, Russian Federation, Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at August 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015, Nationality: (Not registered ...[+++]

À l'annexe I du règlement (CE) no 881/2002, la mention «Tarkhan Ismailovich Gaziev [alias a) Ramzan Oduev, b) Tarkhan Isaevich Gaziev, c) Husan Isaevich Gaziev, d) Umar Sulimov, e) Wainakh, f) Sever, g) Abu Bilalal, h) Abu Yasir, i) Abu Asim, j) Husan]. Né le 11.11.1965 dans le village de Bugaroy, district d'Itum-Kalinskiy, République tchétchène, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Nationalité: (non enregistré en tant que citoyen de la Fédération de Russie). Renseignements complémentaires: photo à joindre disponible dans la notice spé ...[+++]


His influence is apparent in several of the revolutionary ideas present in the last several federal budgets: the millennium scholarship fund, the 2000 chairs of research excellence and the Canadian Institutes of Health Research.

Son influence se fait sentir jusque dans les derniers budgets fédéraux où on retrouve plusieurs idées révolutionnaires comme le Fonds des bourses du millénaire, les Chaires d'excellence en recherche de l'an 2000 et les Instituts de recherche en santé du Canada.


There have been several federal initiatives that provide funding streams for FASD, and those are most notably the ones listed: the Canadian Prenatal Nutrition Program Expansion, the federal-provincial-territorial Early Childhood Development, ECD, strategy, and the federal ECD strategy for First Nations and other Aboriginal children.

Le gouvernement fédéral a lancé plusieurs initiatives destinées à fournir des voies de financement pour traiter les TSAF, dont les plus importantes sont: l'expansion du Programme canadien de nutrition prénatale, la Stratégie sur le développement de la petite enfance (DPE) instaurée par les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, et la Stratégie fédérale sur le DPE chez les Premières nations et les autres peuples autochtones.


The simple fact is that security planning began well over a year and a half prior to the summits and involved the coordinated participation of several federal security partners, including the RCMP, Public Safety Canada, the Department of National Defence, the Canadian Border Service Agency, CSIS, as well as several other departments, not to mention our provincial and municipal security partners who were crucial to the provision of security for these events.

La planification des mesures de sécurité a commencé bien plus d'un an et demi avant la tenue des sommets et a exigé la participation coordonnée de plusieurs partenaires fédéraux du domaine de la sécurité, dont la GRC, Sécurité publique Canada, le ministère de la Défense nationale, l'Agence des services frontaliers du Canada, le SCRS ainsi que bon nombre d'autres ministères, sans oublier nos partenaires provinciaux et municipaux dans ce domaine qui ont joué un rôle essentiel pour la sécurité de ces événements.


That the government establish the Canadian Coast Guard as the lead federal agency among the several federal departments involved in marine pollution prevention.

Que le gouvernement déclare que la Garde côtière canadienne est l'organisme fédéral prépondérant chargé de faire appliquer la loi parmi les ministères fédéraux mandatés en matière de prévention de la pollution marine.


Its primary purpose is to harmonize federal law with the civil law of Quebec and to amend several federal acts to ensure that each language version takes the common law and the civil law equally into account, nothing more.

Elle vise essentiellement à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil du Québec et à modifier plusieurs lois fédérales pour que chaque version linguistique tienne compte équitablement du droit civil et de la common law.


w