In other words, honourable senators, we were told that this information was out of our reach in order to determine if this bill would have a severe impact on the health and life of the inmate population, with the proper balance of budgetary investment to maintain the current level of safety, which is critical according to the ombudsman who reported to us.
En d'autres mots, honorables sénateurs, on nous a dit que nous ne pouvions avoir accès à cette information pour déterminer si ce projet de loi aurait de graves répercussions sur la santé et la vie de la population carcérale et si un montant suffisant serait prévu pour maintenir le niveau actuel de sécurité, ce qui est d'une importance critique, selon ce que l'ombudsman nous a dit.