Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Right severed from the fee simple
Rights severed from the fee simple
Sever from a fee
Single episodes of depressive reaction
Testimony from a child under 14

Traduction de «several testimonies from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours before the usual time, depression worst in the morni ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, repeated lying, tr ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Selected Compilation of Excerpts from Court Testimony and Exhibits from the Tobacco Industry Challenge to the Tobacco Products Control Act

Selected Compilation of Excerpts from Court Testimony and Exhibits from the Tobacco Industry Challenge to the Tobacco Products Control Act


testimony from a child under 14

témoignage d'un enfant de moins de 14 ans


stopper in several pieces glued together manufactured simply by cutting from corkwood

bouchon en liège taillé en plusieurs pièces collées entre elles


right severed from the fee simple

droit détaché du fief simple


rights severed from the fee simple

droits détachés du fief simple


This syndrome is characterized by psychomotor delay and severe myopathy (hypotonia, absent tendon reflexes and delayed myelination) from birth, associated with hypermethioninemia and elevated serum creatine kinase levels. It has been described in thr

retard psychomoteur par déficit en S-adénosylhomocystéine hydrolase


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Several eyewitness testimonies state that M23 receives general military supplies from the Rwandan Defense Forces (RDF) in the form of weapons and ammunition in addition to materiel support for combat operations.

Plusieurs témoins oculaires ont déclaré que le M23 recevait des approvisionnements militaires des Forces de défense rwandaises (FDR), notamment des armes et des munitions en plus du matériel d'appui pour les opérations de combat.


In the course of its study the subcommittee held 17 meetings on the topic and heard testimony from 44 different witnesses, including representatives of the Armed Forces, various federal departments and agencies, as well as several non-governmental organizations and, in particular, private sector employers.

Dans le cadre de son étude, le sous-comité a tenu 17 séances à ce sujet et a entendu 44 témoins, y compris des représentants des Forces canadiennes, de divers ministères et organismes fédéraux et de plusieurs organismes non gouvernementaux, et bien entendu d'employeurs du secteur privé.


Honourable senators, over the course of several months of study, the committee held eight hearings and received testimony from 16 witnesses.

Honorables sénateurs, au cours des mois consacrés à cette étude, le comité a tenu huit audiences et a entendu seize témoins.


I believe we heard several testimonies from witnesses and from Ms. Duncan basically saying that this is to make it consistent with what's already in the Auditor General Act for the Commissioner of the Environment to do, which is what was said in the testimony we heard, that this section of the act actually doesn't do anything new.

D'après ce que nous ont dit plusieurs témoins ainsi que Mme Duncan, on veut que le projet de loi soit conforme à la Loi sur le vérificateur général concernant le rôle du commissaire à l'environnement, mais comme nous l'avons entendu, il semblerait que cet article de la loi n'apporte rien de nouveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
185. Points out that the Temporary Committee came across information - including the direct testimony of Murat Kurnaz - about the interrogation of Guantánamo detainees carried out by agents of Member State governments; emphasises that those interrogations were aimed at collecting information from individuals illegally detained, which is clearly in contradiction with the public condemnation of Guantánamo, as expressed on several occasions at both EU and Member State level;

185. souligne que la commission temporaire a eu connaissance d'informations - y inclus le témoignage direct de Murat Kurnaz - sur les interrogatoires effectués auprès de détenus de Guantánamo par des agents des gouvernements des États membres; souligne que ces interrogatoires visaient à recueillir des informations auprès d'individus détenus illégalement, ce qui est en contradiction flagrante avec la condamnation publique de Guantánamo, telle que celle-ci a été formulée à plusieurs reprises par l'UE et à l'échelon des États membres;


185. Points out that the Temporary Committee came across information - including the direct testimony of Murat Kurnaz - about the interrogation of Guantánamo detainees carried out by agents of Member State governments; emphasises that those interrogations were aimed at collecting information from individuals illegally detained, which is clearly in contradiction with the public condemnation of Guantánamo, as expressed on several occasions at both EU and Member State level;

185. souligne que la commission temporaire a eu connaissance d'informations - y inclus le témoignage direct de Murat Kurnaz - sur les interrogatoires effectués auprès de détenus de Guantánamo par des agents des gouvernements des États membres; souligne que ces interrogatoires visaient à recueillir des informations auprès d'individus détenus illégalement, ce qui est en contradiction flagrante avec la condamnation publique de Guantánamo, telle que celle-ci a été formulée à plusieurs reprises par l'UE et à l'échelon des États membres;


16. Considers it implausible, on the basis of the testimonies and documents received to date, that certain European governments were not aware of the activities linked to extraordinary rendition taking place on their territory; in particular, considers it utterly implausible that many hundreds of flights through the airspace of several Member States, and a similar number of movements in and out of European airports could have taken place without the knowledge of either the security services or the intelligence services and without senior officials from those services at least giving thought to the link between those flights and the practice of extraordinary rendition; notes that this assumption is supported by the fact that senior figures ...[+++]

16. estime invraisemblable, sur la base des témoignages et de la documentation recueillie jusqu'ici, que certains gouvernements européens n'avaient pas connaissance des activités liées à la restitution extraordinaire qui avaient lieu sur leur territoire; en particulier, estime absolument invraisemblable que des centaines de vols à travers l'espace aérien de plusieurs États membres, avec autant de mouvements dans des aéroports européens, aient pu avoir lieu sans que ni les services de sécurité, ni les services de renseignement en aient connaissance et sans que les responsables de ces services se soient à tout le moins interrogés sur le rapport entre ces vols et la pratique des restitutions extraordinaires; observe que cette hypothèse est c ...[+++]


During its meetings on 23 March 2006 and 25 April 2006, the Committee of Inquiry heard testimonies of several witnesses, including Equitable Life policyholders, who had previously petitioned the European Parliament, other policyholders from the UK and Ireland, representatives of the European Commission and the current chief executive of Equitable Life.

Lors de ses réunions des 23 mars et 25 avril 2006, la commission d'enquête a entendu plusieurs témoins, y compris des assurés d'Equitable Life qui avaient adressé des pétitions au Parlement européen, d'autres assurés du Royaume-Uni et d'Irlande, des représentants de la Commission européenne et l'actuel président-directeur général d'Equitable Life.


There has now been testimony from several sources that the sponsorship program was directed by the then minister of public works.

Plusieurs sources ont témoigné que le programme de commandites était dirigé par le ministre des Travaux publics de l'époque.


Hon. Roch Bolduc: Honourable senators, I think that we have done a fine job on the whole and have completed what we had set out to do, hearing several testimonies and meeting with a number of officials from various countries in Europe.

L'honorable Roch Bolduc: Honorables sénateurs, je pense que nous avons fait en général un bon travail et nous avons complété notre travail avec l'audition de plusieurs témoins et nous avons aussi rencontré un certain nombre de représentants dans différents pays d'Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several testimonies from' ->

Date index: 2021-10-14
w