Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "several thousand indirectly " (Engels → Frans) :

C. whereas Russia has – by illegally annexing Crimea, an action which was strongly condemned by the EU and which will not be recognised, and waging an armed conflict against Ukraine, with the direct and indirect participation of military and security services, and by deliberately destabilising this neighbouring sovereign and independent country – profoundly damaged its relationship with the EU by jeopardising the basic principles of Europe’s security by not respecting borders and by breaking its international commitments, notably the United Nations Charter, the Helsinki Final Act, the Budapest Memorandum, the 1990 Paris Charter for a Ne ...[+++]

C. considérant que la Russie, en annexant illégalement la Crimée, un acte qui a été fermement condamné par l'Union et ne sera pas reconnu, en menant une guerre non déclarée contre l'Ukraine, avec la participation directe et indirecte d'unités militaires et de services de sécurité russes, et en déstabilisant délibérément ce pays voisin souverain et indépendant, a profondément porté préjudice à ses relations avec l'Union en compromettant les principes fondamentaux de la sécurité européenne, en violant les frontières et en rompant ses e ...[+++]


C. whereas Russia has – by illegally annexing Crimea, an action which was strongly condemned by the EU and which will not be recognised, and waging an armed conflict against Ukraine, with the direct and indirect participation of military and security services, and by deliberately destabilising this neighbouring sovereign and independent country – profoundly damaged its relationship with the EU by jeopardising the basic principles of Europe’s security by not respecting borders and by breaking its international commitments, notably the United Nations Charter, the Helsinki Final Act, the Budapest Memorandum, the 1990 Paris Charter for a New ...[+++]

C. considérant que la Russie, en annexant illégalement la Crimée, un acte qui a été fermement condamné par l'Union et ne sera pas reconnu, en menant une guerre non déclarée contre l'Ukraine, avec la participation directe et indirecte d'unités militaires et de services de sécurité russes, et en déstabilisant délibérément ce pays voisin souverain et indépendant, a profondément porté préjudice à ses relations avec l'Union en compromettant les principes fondamentaux de la sécurité européenne, en violant les frontières et en rompant ses en ...[+++]


1. Condemns the recent announcement by OPEL/GM Europe to close its plant located in Azambuja, Portugal, which, should it happen, will mean that 1200 directly employed persons plus several thousand indirectly employed persons will risk losing their jobs, with serious repercussions on the social and economic situation of the region and the country; notes that the management of GM Europe plans to close this factory after receiving public funds of about 40 EUR m.

1. condamne l'annonce faite récemment par OPEL/GM Europe de fermer son usine d'Azambuja (Portugal) qui, si elle se concrétise, risque de faire perdre leur emploi à 1200 personnes employées directement et à plusieurs milliers de personnes employées indirectement, avec les graves répercussions que cela signifie sur la situation sociale et économique de cette région et de ce pays; observe que la direction de GM Europe projette de fermer cette usine après avoir bénéficié d'une aide publique s'élevant à quelque 40 millions d'euros;


In the riding I represent the forestry sector directly and indirectly employs thousands upon thousands of people, but our communities continue to suffer severe job losses.

Dans ma circonscription, l'industrie forestière fournit, directement ou indirectement, de l'emploi à des milliers de personnes, mais nos collectivités continuent d'être touchées par d'importantes pertes d'emplois.


Iter Canada also believes that the project would create some 68,000 direct or indirect full time equivalent jobs in Canada, including several thousands in Quebec.

ITER Canada estime par ailleurs que le projet créera au Canada, en termes d'emplois directs et indirects, dont plusieurs milliers au Québec, quelque 68 000 équivalents à temps plein.


E. whereas several thousands of jobs are directly and indirectly linked to the wood industry in Europe,

E. considérant que plusieurs milliers d’emplois directs et induits sont liés à l’ensemble de la filière économique du bois en Europe,


The sad record is held by Renault which is gratifying its shareholders with its swingeing job cuts at Nissan even if it means exporting the most horrendous image of Europe to Japan whilst, as an indirect result, shedding several thousand jobs within the European Union itself.

Le triste record revient à Renault qui, en liquidant à la hussarde, les postes de travail chez Nissan, comble ses actionnaires, quitte à exporter au Japon l’image la plus détestable de l’Europe, non sans supprimer, par ricochets, plusieurs milliers d’emplois dans l’Union européenne elle-même.


As honourable senators know, the termination by the federal government of the Cape Breton Development Corporation means a loss of several thousand jobs directly and indirectly associated with the Cape Breton coalmines.

Comme les sénateurs le savent, la décision du gouvernement fédéral d'abolir la Société de développement du Cap-Breton entraîne une perte de plusieurs milliers d'emplois directs et indirects reliés aux mines de charbon du Cap-Breton.


It employs some 700.000 people directly and several hundred thousand more indirectly in the European Union and it is an important source of technological advances in both the military and civil fields.

Elles emploient dans l'Union européenne directement environ 700.000 personnes et indirectement plusieurs centaines de milliers. Elles sont à l'origine de progrès technologiques importants à la fois dans le domaine militaire et civil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several thousand indirectly' ->

Date index: 2023-05-01
w