Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
Appeals authorisation
Assess authorisations for construction plans
Authorisation for appeal
Authorise occupancy of rail tracks
Authorise occupancy of railroad lines
By …
Complete official flight authorisation documentation
Construction plans authorisations assessing
Draw up flight dispatch release
Draw up official flight authorisation documentation
I shall pluck you
Issue rail track warrants
Issue railroad track warrants
Of any subsequent amendment affecting them
Prepare flight dispatch release
Review authorisations for construction plans
Review construction plans authorisations
Shall be permitted to conform
Shall conform
What shall you sow so shall you reap
Without delay

Vertaling van "shall be authorised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the expenditure shown in the budget shall be authorised for one financial year

les dépenses inscrites au budget sont autorisés pour la durée d'un exercice budgétaire


the Council shall authorise the Commission to open such negotiations

le Conseil autorise la Commission à ouvrir les négociations


assess authorisations for construction plans | construction plans authorisations assessing | review authorisations for construction plans | review construction plans authorisations

examiner la conformité de plans à la réglementation sur la construction


what shall you sow so shall you reap

récolter ce que l'on a semé


shall be permitted to conform [ shall conform ]

devoir pouvoir être conforme [ devoir être conforme ]


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


authorisation for appeal | appeals authorisation

légitimation à recourir | qualité pour recourir


draw up flight dispatch release | draw up official flight authorisation documentation | complete official flight authorisation documentation | prepare flight dispatch release

préparer l'autorisation de régulation des vols


authorise occupancy of railroad lines | issue railroad track warrants | authorise occupancy of rail tracks | issue rail track warrants

autoriser l'occupation de voies ferrées


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Agency shall issue authorisations for the placing on the market of vehicle types, and shall be empowered to renew, amend, suspend and revoke authorisations issued by it, in accordance with Article 24 of Directive (EU) 2015/ (11).

L'Agence délivre des autorisations de mise sur le marché de types de véhicules ferroviaires et est habilitée à renouveler, à modifier, à suspendre et à révoquer ces autorisations, conformément à l'article 24 de la directive (UE) 2015/ (11).


The Agency shall issue authorisations for the placing on the market of railway vehicles, and shall be empowered to renew, amend, suspend and revoke authorisations issued by it.

L'Agence délivre des autorisations de mise sur le marché de véhicules ferroviaires et est habilitée à renouveler, à modifier, à suspendre et à révoquer ces autorisations.


2. By way of derogation from Article 13 of Regulation (EC) No 2371/2002, France shall be authorised to introduce new capacity in the fleet segments defined for fishing vessels which are between 8 and 12 meters in overall length and use longlines and fishing vessels which are less than 9 meters in overall length without the withdrawal of an equivalent capacity.

2. Par dérogation à l’article 13 du règlement (CE) n° 2371/2002, la France est autorisée à introduire une nouvelle capacité dans les segments de la flotte définis pour les navires de pêche dont la longueur hors tout est comprise entre 8 et 12 mètres et qui utilisent des palangres et pour les navires de pêche d’une longueur hors tout inférieure à 9 mètres, sans retrait d’une capacité équivalente.


2. If the combined demand for radio spectrum requested by eligible applicants retained according to paragraph 1 of this Article does not exceed the amount of radio spectrum available identified in Article 1(1), the Commission shall, by means of a reasoned decision, determine, in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 10(3), that all eligible applicants shall be selected and identify the respective frequencies which each selected applicant shall be authorised to use, in each Member State, in accordance with Title III.

2. Si la demande cumulée de spectre radioélectrique par les candidats retenus en vertu du paragraphe 1 du présent article n’excède pas la quantité de spectre radioélectrique disponible, telle que définie à l’article 1er, paragraphe 1, la Commission, par la voie d’une décision motivée, arrête, conformément à la procédure de réglementation visée à l’article 10, paragraphe 3, que tous les candidats admissibles sont sélectionnés et détermine les fréquences respectives que chaque candidat sélectionné est autorisé à utiliser, pour chaque État membre, conformément au titre III.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The financial envelope for the implementation of this Regulation for the period 2007-2013 shall be EUR 1 103 702 000 . Annual appropriations shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the Financial Framework 2007 – 2013.

L'enveloppe financière pour la mise en œuvre du présent règlement au cours de la période 2007-2013 est de 1 103 702 000 EUR Les crédits annuels sont autorisés par l'autorité budgétaire dans la limite des perspectives financières 2007 – 2013.


The financial envelope for the implementation of this Regulation for the period 2007-2013 shall be EUR 1 103 702 000 . Annual appropriations shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the Financial Framework 2007 – 2013.

L'enveloppe financière pour la mise en œuvre du présent règlement au cours de la période 2007-2013 est de 1 103 702 000 EUR Les crédits annuels sont autorisés par l'autorité budgétaire dans la limite des perspectives financières 2007 – 2013.


1. The use of towed gears shall be prohibited within 3 nautical miles of the coast or within the 50 m isobath where that depth is reached at a shorter distance from the coast. By way of derogation from the first subparagraph, the use of hydraulic dredges shall be authorised between 1.5 and 3 nautical miles irrespective of the depth provided that the catch of species other than shellfish does not exceed 10 % of the total live weight of the catch.

Par dérogation aux dispositions du premier alinéa, l'utilisation de dragues hydrauliques est autorisée dans la zone dont la distance à la côte est comprise entre 1,5 et 3 milles nautiques, quelle que soit la profondeur, à condition que le volume des prises d'espèces autres que les coquillages ne dépasse pas 10 % du poids vif total de la capture.


1. The use of towed gears shall be prohibited within 3 nautical miles of the coast or within the 50 m isobath where that depth is reached at a shorter distance from the coast. By way of derogation from the first subparagraph, the use of hydraulic dredges shall be authorised between 0.5 and 3 nautical miles irrespective of the depth provided that the catch of species other than shellfish does not exceed 10 % of the total live weight of the catch

Par dérogation aux dispositions du premier alinéa, l'utilisation de dragues hydrauliques est autorisée dans la zone dont la distance à la côte est comprise entre 0,5 et 3 milles nautiques, quelle que soit la profondeur, à condition que le volume des prises d'espèces autres que les coquillages ne dépasse pas 10 % du poids vif total de la capture.


2. The competent authority shall issue authorisations as provided for in paragraph 1 in accordance with the specimen set out in Chapter I of Annex III. Such authorisations shall be valid for not more than five years from the date of issue and shall not be valid for long journeys.

2. L'autorité compétente délivre les autorisations prévues au paragraphe 1 conformément au modèle figurant à l'annexe III, chapitre I. Ces autorisations sont valables au maximum cinq ans à compter de la date de délivrance et ne sont pas valables pour les voyages de longue durée.


The reproduction or translation of a EU TOP SECRET document shall be authorised only by the originating authority, which shall specify the number of copies authorised; if the originating authority cannot be determined, the request shall be referred to the Commission Security Service.

La reproduction ou la traduction d'un document TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET ne peut être autorisée que par l'autorité d'origine qui indiquera le nombre de copies autorisées; si l'autorité d'origine ne peut être déterminée, la question est renvoyée au Bureau de sécurité de la Commission.


w