Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ban on imports
Felling prohibition
Import ban
Prohibition for importing
Prohibition of clear cutting
Prohibition of clear felling
Prohibition of cutting
Prohibition of short sale
Prohibition of short-sale
Prohibition on imports
Shall be permitted to conform
Shall conform
What shall you sow so shall you reap

Traduction de «shall be prohibited » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the customs union shall involve the prohibition of customs duties

l'union douanière comporte l'interdiction des droits de douane


the prohibition provided for shall not apply to tariffs fixed to meet competition

l'interdiction visée ne frappe pas les tarifs de concurrence


they shall not preclude prohibition or restrictions on goods in transit

elles ne font pas obstacle aux interdictions et restrictions de transit


shall be permitted to conform [ shall conform ]

devoir pouvoir être conforme [ devoir être conforme ]


what shall you sow so shall you reap

récolter ce que l'on a semé


Honeybee Prohibition Regulations, 1993 [ Honeybee Prohibition Regulations, 1991 | Honeybee Prohibition Order, 1990 ]

Règlement de 1993 interdisant l'importation des abeilles domestiques [ Règlement de 1991 interdisant l'importation des abeilles domestiques | Ordonnance interdisant l'importation des abeilles domestiques 1990 ]


felling prohibition | prohibition of cutting

interdiction d'abattage


prohibition for importing (1) | ban on imports (2) | import ban (3) | prohibition on imports (4)

interdiction d'importation


prohibition of clear cutting | prohibition of clear felling

interdiction de coupe rase


prohibition of short-sale | prohibition of short sale

interdiction de vente à découvert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Bluefin tuna fishing shall be prohibited in the eastern Atlantic and Mediterranean by large-scale pelagic longline catching vessels over 24 m during the period from 1 June to 31 December with the exception of the area delimited by west of 10° W and north of 42° N, where such fishing shall be prohibited from 1 February to 31 July.

1. La pêche du thon rouge par les grands palangriers pélagiques de capture de plus de 24 mètres est interdite dans l'Atlantique Est et la Méditerranée au cours de la période comprise entre le 1er juin et le 31 décembre, sauf dans la zone délimitée à l'ouest de 10° O et au nord de 42° N, où elle est interdite du 1er février au 31 juillet.


The provision by nationals of Member States or from the territories of Member States of bunkering or ship-supply services, or other servicing of vessels, to DPRK vessels shall be prohibited if they have information that provides reasonable grounds to believe that the vessels carry items whose supply, sale, transfer or export is prohibited under this Decision, unless provision of such services is necessary for humanitarian purposes or until the cargo has been inspected, and seized and disposed of if necessary, in accordance with Article 16(1), (2), (3) and (6).

La fourniture, par des ressortissants des États membres ou à partir du territoire des États membres, de services de soutage ou d'approvisionnement de bateaux, ou la prestation de tous autres services aux navires de la RPDC, sont interdites si les intéressés sont en possession d'informations qui leur donnent des motifs raisonnables de penser que ces navires transportent des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par la présente décision, à moins que la fourniture de ces services ne soit nécessaire à des fins humanitaires, ou jusqu'à ce que la cargaison ait été inspectée, et saisie et détruite a ...[+++]


2. Private financial support for trade with the DPRK, including the granting of export credits, guarantees or insurance, to Member States' nationals or entities involved in such trade where such financial support could contribute to the DPRK's nuclear-related, ballistic-missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes or activities, or other activities prohibited by UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) or 2270 (2016) or by this Decision, or to the evasion of measures imposed by those UNSCRs or by this Decision, shall be prohibited.

2. Est interdit tout appui financier privé aux échanges commerciaux avec la RPDC, notamment en consentant des crédits, des garanties ou une assurance à l'exportation, à des ressortissants ou entités des États membres participant à de tels échanges, lorsqu'un tel appui financier est susceptible de contribuer aux programmes ou activités de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, ou à d'autres activités interdites par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, ou au contournement ...[+++]


The High Contracting Powers agree that the shipment or export of migratory birds or their eggs from any state or province, during the continuance of the close season in such state or province, shall be prohibited except for scientific or propagating purposes, and the international traffic in any birds or eggs at such time captured, killed, taken, or shipped at any time contrary to the laws of the state or province in which the same were captured, killed, taken, or shipped shall be likewise prohibited.

Les Hautes Puissances contractantes conviennent de prohiber, sauf en vue de fins scientifiques ou de propagation, l’expédition ou l’exportation des oiseaux migrateurs ou de leurs oeufs d’un État ou d’une province pendant la durée du temps prohibé établi par cet État ou cette province. Elles conviennent d’interdire également le commerce international, pendant ce temps prohibé, de ces oiseaux ou de ces oeufs capturés, tués, pris ou expédiés en tout temps contrairement aux lois de l’État ou de la province dans lequel ou laquelle ces oiseaux ou ces oeufs ont été capturés, tués, pris ou expédiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. Smoking and the use of portable open flame lights or equipment shall be prohibited except in certain isolated and clearly designated safe areas, and signs to this effect shall be posted at the plant entrances and at the loading and unloading sites (See Section 75 for restrictions applying to welding)

70. Il sera défendu de fumer ou d’utiliser des lampes ou de l’équipement portatifs à flamme nue, sauf dans certains lieux isolés, sûrs et clairement indiqués, et des écriteaux à cet effet seront posés à l’entrée de l’installation et aux emplacements de chargement et de déchargement (Voir l’article 75 pour les restrictions applicables au soudage.)


2. When acting pursuant to paragraph 1, a Member State shall not prohibit or impede the supply or use of animals bred or kept in another Member State in accordance with this Directive, nor shall it prohibit or impede the placing on the market of products developed with the use of such animals in accordance with this Directive.

2. Lorsqu’il agit au titre du paragraphe 1, un État membre ne peut interdire ou empêcher la fourniture ou l’utilisation d’animaux élevés ou détenus dans un autre État membre conformément à la présente directive, ni interdire ou empêcher la mise sur le marché de produits mis au point via l’utilisation de tels animaux conformément à la présente directive.


2. The use of trawl nets shall be prohibited within 1,5 nautical miles of the coast The use of boat dredges and of hydraulic dredges shall be prohibited within 0,3 nautical miles of the coast.

2. L'utilisation des chaluts est interdite à moins de 1,5 mille marin de la côte. L'utilisation de dragues remorquées par bateau et de dragues hydrauliques est interdite à moins de 0,3 mille marin de la côte.


Consumption in public places frequented by young people under 16 years of age shall be prohibited.

La consommation dans les lieux publics fréquentés par des personnes de moins de 16 ans sera prohibée.


Article four of the Universal Declaration of Human Rights states that no one shall be held in slavery or servitude and that slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms, yet there are places in the world where this article is not respected.

L'article IV de la Déclaration universelle des droits de l'homme affirme que nul ne sera tenu en esclavage ni en servitude et que l'esclavage et la traite des esclaves sont interdits sous toutes leurs formes. Pourtant, il y a encore des endroits dans le monde où cet article n'est pas respecté.


the sponsor shall be prohibited from requesting an exchange pursuant to Standing Order 94(2)(a); and

son parrain ne peut demander d’échange en vertu de l’alinéa 94(2)a) du Règlement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall be prohibited' ->

Date index: 2023-03-02
w