Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boilers and Pressure Vessels Act
Conduct inspections of ship construction
Examine production of vessels
Fisheries inspection vessel
Inspect construction of ships
Inspect manufacturing of vessels
Inspect vessel construction
Inspect vessel manufacturing
Inspecting vessel emergency equipment
Inspection vessel
Maintain vessel emergency equipment
Maintain vessel safety and emergency equipment
Maritime inspection vessel
Perform inspections of ship construction
Supervise manufacture of vessels
The offices of transit shall inspect the goods
Vessel safety and emergency equipment maintaining

Vertaling van "shall inspect vessels " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
examine production of vessels | supervise manufacture of vessels | inspect manufacturing of vessels | inspect vessel manufacturing

contrôler la construction de navires


inspection vessel | maritime inspection vessel

navire d'inspection | navire d'inspection maritime


inspecting vessel emergency equipment | maintain vessel emergency equipment | maintain vessel safety and emergency equipment | vessel safety and emergency equipment maintaining

entretenir les équipements de sécurité et d’urgence à bord de navires


inspect vessel construction | perform inspections of ship construction | conduct inspections of ship construction | inspect construction of ships

inspecter la construction des navires


the offices of transit shall inspect the goods

les bureaux de passage procèdent à la visite des marchandises






the giving-way ship shall keep out of the way of the other vessel

le navire qui doit laisser la route libre doit s'écarter de la route de l'autre navire


Boilers and Pressure Vessels Act [ An Act Respecting the Licensing and Inspection of Boilers, Pressure Vessels and Pressure Piping Systems ]

Boilers and Pressure Vessels Act [ An Act Respecting the Licensing and Inspection of Boilers, Pressure Vessels and Pressure Piping Systems ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Member States shall inspect vessels, with the consent of the flag State, on the high seas if they have information that provides reasonable grounds to believe that the cargo of such vessels contains items whose supply, sale, transfer or export is prohibited under this Decision.

«3. Les États membres inspectent, avec le consentement de l'État du pavillon, des navires se trouvant en haute mer s'ils disposent d'informations leur donnant des motifs raisonnables de penser que la cargaison de ces navires en question contient des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits dans le cadre de la présente décision.


3. Member States shall inspect vessels, with the consent of the flag State, on the high seas if they have information that provides reasonable grounds to believe that the cargo of such vessels contains items whose supply, sale, transfer or export is prohibited under this Decision.

3. Les États membres inspectent, avec le consentement de l'État du pavillon, les navires se trouvant en haute mer, s'ils sont en possession d'informations leur donnant des motifs raisonnables de penser que la cargaison des navires en question contient des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par la présente décision.


In the case of any boarding and inspection of a fishing vessel during which the authorised inspectors observe an activity or condition that would constitute a serious violation, as defined in paragraph 1, the authorities of the inspection vessels shall immediately notify the authorities of the fishing vessel, directly as well as through the ICCAT Secretariat.

En cas d'arraisonnement et d'inspection d'un navire de pêche au cours desquels les inspecteurs autorisés observent une activité ou situation susceptible de constituer une infraction grave aux termes du paragraphe 1, les autorités des navires d'inspection la notifient immédiatement aux autorités du navire de pêche, directement et par le biais du secrétariat de la CICTA.


4. Member States shall take the necessary measures to ensure that all messages made available to their inspection vessels are treated in a confidential manner and are limited to inspection at sea operations.

4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que tous les messages mis à la disposition de leurs navires d'inspection soient traités de manière confidentielle et que leur utilisation soit limitée aux opérations d'inspection en mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission or a body designated by it shall forward it promptly to the NEAFC Secretary. The original or a certified copy of each inspection report shall be forwarded on request to the flag State of the inspected vessel.

L’original ou une copie certifiée de chaque rapport d’inspection est transmis sur demande à l’État du pavillon du navire inspecté.


1. If an inspector considers that there are clear grounds for believing that a fishing vessel has committed a serious infringement under Article 31, that inspector shall promptly notify that infringement to the Commission or a body designated by it, the appropriate authorities of the flag State of the inspected fishing vessel and the flag State or States of donor vessels where the inspected vessel has engaged in transhipment operations, in accordance w ...[+++]

1. Si un inspecteur estime avoir de sérieuses raisons de croire qu'un navire de pêche a commis une infraction grave au sens de l'article 31, il notifie rapidement l'infraction à la Commission ou à un organisme désigné par celle-ci, aux autorités appropriées de l'État du pavillon du navire inspecté et à l'État ou aux États du pavillon des navires donneurs lorsque le navire inspecté procède à des opérations de transbordement et, conformément à l'article 29, paragraphe 3, adresse une copie au secrétariat de la CPANE.


Where at any time more than 10 EU fishing vessels are engaged in fishing activities conducted on regulated resources in the Regulatory Area, the Commission or a body designated by it shall, during that time, ensure that an inspection vessel from a Member State is present in the Area or that an agreement has been concluded with another Contracting Party to ensure the presence of an inspection vessel.

Lorsque plus de dix navires de pêche de l'UE mènent en même temps des activités de pêche visant des ressources régulées dans la zone de réglementation, la Commission ou l'organisme désigné par celle-ci veille à ce que, durant ces activités, un navire d'inspection d'un État membre soit présent dans cette zone ou qu'un accord ait été conclu avec une autre partie contractante pour assurer la présence d'un navire d'inspection.


2. The Member State carrying out the inspection shall communicate in writing the details of the infringement to the designated authorities of the flag State of the inspected vessel and to the Commission or a body designated by it during the working day following the start of the inspection whenever possible.

2. L'État membre effectuant l'inspection communique par écrit les détails de l'infraction aux autorités désignées de l'État du pavillon du navire inspecté et à la Commission ou à un organisme désigné par celle-ci, dans la mesure du possible le jour ouvrable suivant le début de l'inspection.


2. The inspecting Member State shall immediately send the original inspection report to the Commission, which shall immediately transmit it, with a copy to the ICCAT Executive Secretariat, to the competent authority of the flag country of the inspected vessel.

2. L'État membre procédant à l'inspection communique sans délai l'original du rapport d'inspection à la Commission, qui le transmet ensuite, avec copie au secrétariat exécutif de la CICTA, aux autorités compétentes de l'État du pavillon du navire inspecté.


5. Detailed rules for the application of this Title shall be adopted as necessary, in accordance with the procedure laid down in Article 36, in particular as regards:a) the identification of officially designated inspectors and inspection vessels, aircraft and such other means of inspection as may be used by a Member State

5. Les modalités d'application du présent titre sont arrêtées, en cas de besoin, selon la procédure prévue à l'article 36 notamment en ce qui concerne:a) l'identification des inspecteurs officiellement désignés ainsi que des navires, des aéronefs et tout autre moyen d'inspection pouvant être utilisé par un État membre;


w