Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shall make a few short remarks » (Anglais → Français) :

Allow me to make a few short remarks. On services of general interest in particular, I will say clearly that we should take specific national circumstances into account, because it is true that some of our fellow citizens are a little alarmed – I am thinking, for example, of the French – when they feel, wrongly, that Europe is endangering the public services which are a French tradition. Li ...[+++]

Quelques brèves remarques: s’agissant en particulier des services d’intérêt général, il convient - je le dirai clairement - de prendre en compte les spécificités nationales car il est vrai que certains de nos concitoyens sont un peu effrayés - je pense par exemple aux Français - lorsqu’ils ont - à tort - le sentiment que l’Europe met en cause les services publics qui sont dans la tradition française. Il convient, de même, en matière de marchés publics, d’avoir égard aux situations particulières, et notamment celles qui permettent la c ...[+++]


Where only short-stay visas are issued, Member States should make use of the ‘remarks’ heading of the visa sticker for that purpose.

Lorsque seuls des visas de court séjour sont délivrés, les États membres devraient utiliser à cet effet la zone «Observations» de la vignette-visa.


6. The Member State conducting the personal interview shall make a short written report containing the main information supplied by the applicant at the interview and shall make a copy of that report available to the applicant.

6. L’État membre qui mène l’entretien individuel rédige un rapport succinct mentionnant les principales informations fournies par le demandeur à cette occasion et il lui en remet un exemplaire.


Madam President, I shall make a few short remarks, firstly on the Kauppi report.

- (EN) Madame la Présidente, je vais faire quelques brèves remarques, d’abord sur le rapport Kauppi.


Madam President, I shall make a few short remarks, firstly on the Kauppi report.

- (EN) Madame la Présidente, je vais faire quelques brèves remarques, d’abord sur le rapport Kauppi.


1. Member States shall designate and make available, on a non-exclusive, non-interference and non-protected basis, the frequency bands for the categories of short-range devices, subject to the specific conditions and by the implementation deadline, as laid down in the Annex to this Decision.

1. Les États membres désignent et mettent à disposition de manière non exclusive, sans brouillage et sans protection, les bandes de fréquences destinées aux catégories de dispositifs à courte portée selon les conditions spécifiques et le délai de mise en œuvre fixés à l’annexe de la présente décision.


– (NL) Mr President, I should like to make a few short remarks in connection to what Mrs Lambert said.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais ajouter quelques petites choses à ce que Mme Lambert a déjà dit.


3. When Member States have drawn up a short-term action plan, they shall make available to the public and to appropriate organisations such as environmental organisations, consumer organisations, organisations representing the interests of sensitive population groups, other relevant health-care bodies and the relevant industrial federations both the results of their investigations on the feasibility and the content of specific short-term action plans as well as information on the implementation of these plans.

3. Lorsque les États membres ont établi un plan d’action à court terme, ils mettent à la disposition du public et des organismes appropriés, tels que les organismes de protection de l’environnement, les associations de consommateurs, les organismes représentant les intérêts des groupes sensibles de la population, les autres organismes de santé concernés et les organisations professionnelles concernées, à la fois les résultats de leurs investigations sur la faisabilité et le contenu des plans d’action spécifiques à court terme et des informations sur la mise en œuvre ...[+++]


– (DE) Mr President, I would like to make a few short remarks on the procedure.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais faire quelques remarques sur la procédure.


4. Member States shall make available to the public and to appropriate organisations such as environmental organisations, consumer organisations, organisations representing the interests of sensitive population groups and other relevant health care bodies both the results of their investigations and the content of specific short-term action plans as well as information on the implementation of these plans.

4. Les États membres mettent à la disposition du public et des organismes appropriés tels que les organismes de protection de l'environnement, les associations de consommateurs, les organismes représentant les intérêts des groupes sensibles de la population et les autres organismes de santé concernés à la fois les résultats de leurs investigations, le contenu des plans d'action spécifiques à court terme et des informations sur l'application de ces plans.




D'autres ont cherché : we should     make     our fellow     few short     few short remarks     member states should     states should make     where only short-stay     ‘remarks     personal interview shall     interview shall make     make a short     shall make a few short remarks     member states shall     designate and make     should     like to make     they shall     they shall make     short-term     states shall make     specific short-term     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall make a few short remarks' ->

Date index: 2022-11-09
w