Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By their fruit ye shall know them
By their fruits you shall know them
By …
Mention shall be made
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Traduction de «shall mention them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
by their fruit ye shall know them

à la laine on connaît la brebis


by their fruits you shall know them

on juge un arbre à ses fruits


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.




The Commission shall be notified of them (=such measures)

[Ces mesures] sont notifiées à la Commission


...the right to the Community design shall belong to them jointly.

...le droit au dessin ou modèle communautaire leur appartient en copropriété.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The customs office from where the products leave the customs territory of the Community shall enter one of the indications set down in Annex IX on the two copies mentioned above, and stamp them as authentic.

Le bureau de douane de sortie du territoire douanier de la Communauté appose sur les deux exemplaires précités une des mentions figurant à l'annexe IX authentifiées par son cachet.


The statement shall mention the right to ask for or to provide additional information, and give the owner, and, where appropriate, the operator the possibility of being heard and to defend their case, leaving them adequate time and facilities.

Cette déclaration mentionne le droit de demander ou de fournir des informations complémentaires, et donne au propriétaire et, le cas échéant, à l'exploitant la possibilité d'être entendus et de défendre leur cause, en leur laissant suffisamment de temps et de moyens.


I shall focus on two examples. These have been mentioned by other Members, but I shall repeat them:

Je reviendrai sur deux exemples, déjà mentionnés par d'autres députés, mais sur lesquels je souhaite insister:


Désir (PSE ), draftsman of the opinion of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy. – (FR) As draftsman of the opinion of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, I would first of all like to thank Mr Menrad for having taken into account most of the proposals made by our committee, particularly – and I shall mention them briefly – on the definition of information and consultation, enhancing the procedure, enhancing the role of trade unions, reducing the thresholds for membership of these councils and reducing the time limits for establishing European works councils.

Désir (PSE ), rapporteur pour avis de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie - En tant que rapporteur pour avis de la commission de l'industrie, je voudrais d'abord remercier M. Menrad d'avoir bien voulu tenir compte de l'essentiel des propositions émises par notre commission, en particulier - et je ne développerai pas - en ce qui concerne la définition de l'information, de la consultation, le renforcement de la procédure, le renforcement du rôle des syndicats, l'abaissement des seuils pour constituer ces comités et la réduction des délais en vue de la mise en place des comités d'entreprise e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Désir (PSE), draftsman of the opinion of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy. – (FR) As draftsman of the opinion of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, I would first of all like to thank Mr Menrad for having taken into account most of the proposals made by our committee, particularly – and I shall mention them briefly – on the definition of information and consultation, enhancing the procedure, enhancing the role of trade unions, reducing the thresholds for membership of these councils and reducing the time limits for establishing European works councils.

Désir (PSE), rapporteur pour avis de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie - En tant que rapporteur pour avis de la commission de l'industrie, je voudrais d'abord remercier M. Menrad d'avoir bien voulu tenir compte de l'essentiel des propositions émises par notre commission, en particulier - et je ne développerai pas - en ce qui concerne la définition de l'information, de la consultation, le renforcement de la procédure, le renforcement du rôle des syndicats, l'abaissement des seuils pour constituer ces comités et la réduction des délais en vue de la mise en place des comités d'entreprise eu ...[+++]


I could give you any number of reasons against such a move, Commissioner. As time is short, however, I shall mention just one of them.

Je pourrais vous citer autant de raisons que vous le voulez pour ne pas agir de la sorte, Monsieur le Commissaire, mais comme il me reste trop peu de temps, je n’en citerai qu’une.


The Iraq crisis, enlargement and the Convention weigh so heavily on our minds and hearts that there is no need for me to mention them. I shall only stress that today's debate gives us all the duty to weigh up the opportunities and challenges connected with the unification of our continent and to reflect on the lessons to be drawn from the Iraq crisis at a time when we are drafting the new constitutional charter of our Union.

La crise irakienne, l'élargissement et la Convention sont tellement présents dans nos esprits et dans nos cœurs que je n'ai pas besoin de vous les rappeler si ce n'est pour répéter que le débat d'aujourd'hui nous impose à tous le devoir, d'une part, de prendre la mesure des opportunités et des défis liés à l'unification de notre continent et, d'autre part, de réfléchir aux enseignements à tirer de la crise irakienne au moment où nous écrivons la nouvelle Charte constitutionnelle de notre Union.


2. To that end, the Agency shall cooperate with the Member States and the Commission and provide them with technical, operational and scientific assistance in the fields mentioned in paragraph 1 of this Article within the limits of the core tasks set out in Article 2 and, as and when applicable, the ancillary tasks set out in Article 2a, in particular in order to help the Member States and the Commission to apply the relevant legal ...[+++]

2. À cette fin, l'Agence coopère avec les États membres et la Commission et leur fournit une assistance technique, opérationnelle et scientifique dans les domaines mentionnés au paragraphe 1 du présent article, dans les limites des tâches principales énoncées à l'article 2, et lorsqu'il y lieu, les tâches accessoires visées à l'article 2 bis, en particulier afin d'aider les États membres et la Commission à appliquer correctement les actes juridiques pertinents de l'Union.


The contracting parties or the parties to the agreement shall be mentioned, along with the natural persons representing them (names and positions).

Les parties contractantes ou adhérant à la convention seront dûment mentionnées, ainsi que les personnes physiques qui les représentent (noms et qualités).


(a) where a traditional expression and a complementary quality mention protected under this Article are homonymous, protection shall be granted to both of them, provided the consumer is not misled as to the actual origin of the wine.

a) lorsqu'une mention traditionnelle ou une mention de qualité complémentaire protégée en vertu du présent article sont homonymes, la protection est accordée à chacune d'entre elles, pour autant que le consommateur ne soit pas induit en erreur quant à la véritable origine du vin.




D'autres ont cherché : shall notify     mention shall be made     without delay     shall mention them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall mention them' ->

Date index: 2021-03-17
w