Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount of the issue
Amount of the issue
Cash share
English
Float a share issue
Initial share
Issue price
Issue price
Issue prospectus
Issue prospectus
Issued shares
Issued stock
Preferred issue
Preferred share issue
Preferred stock issue
Price of shares issued
Price of shares issued
Rate of issue
Rate of issue
Share issue prospectus
Share issue prospectus
Share issued for a consideration other than cash
Share issued for cash
Share issued for consideration other than cash
Shares issued
Vendor's share

Traduction de «share issue just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initial share | share issued as consideration for the transfer of assets other than cash | share issued for a consideration other than cash | share issued for consideration other than cash | vendor's share

action d'apport | action émise en contrepartie d'apports


amount of the issue | issue price | price of shares issued | rate of issue

cours d'émission | prix d'émission


issued shares | issued stock | shares issued

actions émises


issue price (1) | amount of the issue (2) | price of shares issued (3) | rate of issue (4)

cours d'émission (1) | prix d'émission (2)


issue prospectus | share issue prospectus

prospectus | prospectus d'émission


preferred issue [ preferred share issue | preferred stock issue ]

émission d'actions privilégiées


share issued for cash | cash share

action de numéraire | action émise contre espèces


issue prospectus (1) | share issue prospectus (2)

prospectus d'émission (1) | prospectus (2)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When conditions are met, then a bid for $2.667 billion is made for Air Canada and $83 million for Canadian, a total of $2.75 billion, $900 million of which is financed by cash on Air Canada's books, and the remainder, $1.85 billion, financed by employee self-rationalization of labour, saving money enough to pay dividends payable annually on preferred shares issued by the new company—this is a straight dividend preferred share issue, just to keep it simple at the moment—which raises the $1.85 billion required by employees.

Ces conditions étant respectées, on pourrait alors offrir 2,667 milliards de dollars pour Air Canada et 83 millions de dollars pour Lignes aériennes Canadien, soit un total de 2,75 milliards, dont 900 millions de dollars seraient financés à même les liquidités d'Air Canada, et le reste, 1,85 milliard, seraient financés par l'autorationalisation du personnel, ce qui permettrait d'économiser assez d'argent pour verser des dividendes annuels sur les actions privilégiées émises par la nouvelle entreprise—il s'agirait de simples dividendes versés sur les actions privilégiées émises, et je dis cela pour que les choses demeurent aisément compré ...[+++]


– Within the existing Aid Effectiveness Operational Framework, improve EU Division of Labour not just in, but also across recipient countries (notably by ensuring its neutral impact on aid volumes, addressing the orphan's gap issue [8], and introducing a systematic process for sharing information); and establish a common EU approach for implementing commitments on mutual accountability and transparency, to be then promoted broadly ...[+++]

- dans le contexte du Cadre opérationnel pour l’efficacité de l’aide, améliorer la division du travail de l’UE non seulement dans les pays bénéficiaires mais aussi entre ceux-ci (notamment en veillant à ce qu’elle n’ait pas d’effet sur les volumes d’aide, en résolvant le problème des orphelins de l’aide[8], et en instaurant un processus systématique de partage d’informations), et définir une approche commune de l’UE en vue de mettre en œuvre les engagements relatifs à la responsabilisation réciproque et à la transparence, à promouvoir ensuite largement.


The issue is not just about baseball or the Carnaval or the hockey that we share. The issue here, if I may steal something from a Canadian intellectual, the late Marshall McLuhan, is that the medium is the message.

Il ne s'agit pas tant de notre passion commune pour le baseball, le Carnaval ou le hockey, mais bien — si je puis me permettre d'emprunter la formule d'un intellectuel canadien, le regretté Marshall McLuhan — de l'idée que le média est le message.


– (PT) Resistance to antibiotics is a serious problem affecting the livestock industry, so I share the Committee on Agriculture and Rural Development’s concerns on this issue and agree with its proposals, not just to reduce animals’ resistance to treatment with antibiotics, but also to encourage other means of combating animal diseases that do not necessarily involve the use of antibiotics.

– (PT) La résistance aux antibiotiques constitue un problème pour l’industrie européenne de l’élevage, et je partage donc les préoccupations de la commission de l’agriculture et du développement rural à ce sujet et je suis d’accord avec ses propositions, non seulement pour réduire la résistance des animaux au traitement avec des antibiotiques, mais aussi pour encourager d’autre moyens de combattre la maladie chez les animaux qui n’impliquent pas nécessairement l’usage d’antibiotiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, the current agreement concerns only a small part of EU trade, since the share of EU trade accounted for by the whole of the Pacific region is just 0.06%, and yet some areas have caused us concern, most notably on the issue of the derogation from the rules of origin for fishery products.

Deuxièmement, l’accord actuel ne concerne qu’une petite partie des échanges commerciaux de l’UE, puisque l’ensemble de la région Pacifique ne représente que 0,06 % des échanges commerciaux de l’UE. Pourtant, certains domaines nous préoccupent, notamment la question de la dérogation aux règles d’origine pour les produits de la pêche.


I'd like to begin by sharing with you a global urgent action that Amnesty International issued just a few short hours ago on behalf of 17 human rights defenders and labour activists who have received death threats in Colombia over the past week.

J'aimerais commencer par vous faire part d'un appel urgent à l'action qu'Amnistie internationale a lancé il y a quelques heures à peine au nom des 17 défenseurs des droits de la personne et activistes syndicaux qui ont reçu des menaces de mort en Colombie cette semaine.


(PT) I share the rapporteur’s concern that the Commission should examine not just the specific issue of the standard rate and other rates of value added tax (VAT), but also the broader issue of a new VAT strategy, including its scope and derogations.

– (PT) Je partage l’inquiétude du rapporteur. La Commission devrait non seulement examiner l’aspect spécifique du taux normal de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et des autres taux, mais aussi l’enjeu plus vaste d’une nouvelle stratégie en matière de TVA, notamment concernant le champ d’application de la taxe et les dérogations qui pourraient s’y appliquer.


So this is the overall picture, and I must just repeat that the Commission’s attitude is that we must bring clarity to the financial issues and clearly share the burden, have clear responsibilities, clear obligations, and then we can also find better solutions to the infrastructure questions, but we cannot have any kind of reduction in the quality of education.

Voilà à quoi se résume la situation, et je répète que la Commission plaide en faveur d’une plus grande clarté dans les questions financières et insiste sur la nécessité de partager les responsabilités, de les définir précisément, de même que les obligations. Nous pouvons également répondre plus adéquatement aux questions liées aux infrastructures, mais nous ne pouvons en aucun cas brader la qualité de l’enseignement dispensé.


[English] Mr. Joe Fontana (Parliamentary Secretary to Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I am happy the member has just mentioned CN, because this government has privatized CN, the largest share issue in Canadian history, and it has gone extremely well.

[Traduction] M. Joe Fontana (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je suis ravi que le député mentionne le CN, car la privatisation du CN par notre gouvernement, la plus grande émission d'actions de l'histoire du Canada, s'est extrêmement bien déroulée.


Your colleagues who do the same work that you do in the United States, the United Kingdom, France, Germany, Belgium, Italy, the Netherlands and Israel have the ability to go before an oversight committee and share with them not just things about the past but about the challenges they're facing now, the issues they have with respect to resources and some of the technological issues that are coming at them.

Vos homologues des États-Unis, du Royaume-Uni, de la France, de l'Allemagne, de la Belgique, de l'Italie, des Pays-Bas et d'Israël ont la capacité de se présenter devant un comité de surveillance et de lui fournir des renseignements concernant non seulement le passé, mais également leurs difficultés actuelles et les problèmes en matière de ressources et de technologies auxquelles ils devront faire face.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'share issue just' ->

Date index: 2022-06-15
w