The Conservatives say publicly that they are open to amendments and discussions with the opposition parties to try to improve bills, but when it comes time in committee to actually consider amendments proposed by the opposition to try to improve the bills, the Conservatives insist on meeting in camera and systematically oppose any idea that comes from the opposition, even if that idea was shared time and time again by various subject matter experts, groups and Canadians who expressed their views to members from all parties.
Ceux-ci se disent publiquement bien ouverts à recevoir des amendements et à discuter avec les partis de l'opposition pour tenter d'améliorer les projets de loi, mais en comité, quand vient le temps de considérer concrètement des amendements proposés par l'opposition pour essayer d'améliorer le projet de loi, les conservateurs imposent des audiences à huis clos et s'opposent systématiquement à toute idée qui pourrait venir de l'opposition, même si l'idée a été exprimé à maintes reprises par différents experts en la matière, par des groupes et des citoyens qui contactent les différents élus de tous les partis.