Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she left parliament " (Engels → Frans) :

A matriarch to our party, she has left her unforgettable mark on women on and off Parliament Hill.

Matriarche de notre parti, elle a marqué à jamais les femmes sur la Colline du Parlement et partout ailleurs.


When Sheila assumed her role as a member of Parliament in 1984, she knew the footsteps left by Prime Minister Trudeau in Mount Royal required her to walk in big shoes.

Lorsque Sheila a été élue députée en 1984, elle savait qu'il ne lui serait pas facile de suivre les traces du premier ministre Trudeau dans la circonscription de Mont-Royal.


Contrary to the claims made by exponents of the Italian left who, for the umpteenth time, have made improper use of the European Parliament to launch unjustified attacks against the Italian Government led by Mr Berlusconi, the preliminary reception centres provide medical care, board and lodging as well as legal aid for as long as is it takes to determine whether an illegal immigrant may remain in Italy or whether, in accordance with international agreements, he or she must be repatriated.

Contrairement aux affirmations faites par les apôtres de la Gauche italienne qui, pour la énième fois, utilisent d’une manière déplacée le Parlement européen pour lancer des attaques injustifiées contre le gouvernement italien dirigé par M. Berlusconi, les centres chargés d’un accueil préliminaire fournissent des soins médicaux, u hébergement et des repas, ainsi qu’une aide juridique tant que la décision de permettre à un immigrant illégal de rester en Italie ou de le rapatrier n’a pas été prise, conformément aux accords internationaux.


Tamara's son was left behind when she went missing, and Ms. Radek thinks all Canadians need to realize that a missing woman is often a mother, leaving behind children who will always wonder, “Where did my mother go?” The walk4justice will arrive in Ottawa on September 15, only a few days after Parliament resumes sitting.

Le fils de Tamara s'est retrouvé seul quand elle a disparu, et Mme Radek pense que tous les Canadiens devraient savoir qu'une femme portée disparue est souvent une mère qui laisse derrière elle des enfants qui se demanderont à jamais ce qui est advenu de leur mère. Les participants à la marche pour la justice arriveront à Ottawa le 15 septembre, quelques jours après la reprise des travaux du Parlement.


She does not claim that there is nothing left to be done in this Parliament regarding the promotion of equal opportunities.

Elle ne prétend pas qu’il n’y a plus rien à faire dans ce Parlement en ce qui concerne la promotion de l’égalité des chances.


When she left Parliament, with the beginning of the new mandate on 15 June, I was appointed rapporteur and I continued with the work which she had carried out.

Au moment où elle a quitté le Parlement, lors du renouvellement du 15 juin, j'ai été désignée rapporteur et j'ai poursuivi le travail qu'elle avait réalisé.


As an ordinary citizen is not generally in a position to submit a matter to the Court of Justice of the European Communities to decide on, the options he or she is mainly left with are either to make a complaint to the Commission or to petition the European Parliament.

Le citoyen n’ayant généralement pas la possibilité de porter l’affaire devant la Cour de justice des Communautés européennes, il ne reste pratiquement plus que la plainte à la Commission ou la pétition au Parlement européen comme alternatives.


Parliament has been left out of the loop and the parliamentary secretary said that she was really glad we were here debating this.

Le Parlement a été tenu dans le noir et la secrétaire parlementaire se dit ravie que nous débattions ici de cette question.


Because, before I left for Strasbourg, I met a former Member of the European Parliament, Mrs Monica Baldi, who is very au fait with cultural issues. While we were discussing this report over a good coffee in a bar, she said to me: "Why is it that this report hopes to reduce the number of cultural sites listed in Italy?

Avant de partir pour Strasbourg, j'ai rencontré une ancienne députée du Parlement européen, Mme Monica Baldi, bien au courant des questions culturelles, avec laquelle j'ai discuté de ce rapport dans un bar, devant un bon café, et qui m'a fait remarquer : "Pourquoi, dans ce rapport, espère-t-on diminuer le nombre des sites culturels italiens qui figurent sur ces listes ?


Her body betrayed her, and she should have been allowed to die at a time of her choosingI appear before this committee to ask, indeed to beg, that your final recommendation to Parliament be one that allows the terminally ill a choice — a choice to leave this world when they are satisfied that there is no quality of life left for them, or when their pain and suffering is too great.

Son corps la trahissait, et on aurait dû la laisser mourir au moment de son choix [.] Je comparais devant le Comité pour vous demander, non, pour vous implorer, de recommander au Parlement de permettre aux malades en phase terminale d'exercer un choix, le choix de quitter ce monde lorsqu'ils sont convaincus qu'il n'y a plus de qualité de vie pour eux ou lorsque leurs douleurs et leurs souffrances sont trop grandes.




Anderen hebben gezocht naar : she has left     off parliament     big shoes     footsteps left     member of parliament     italian left     european parliament     left behind     son was left     days after parliament     nothing left     parliament     she left parliament     mainly left     has been left     before i left     world     life left     recommendation to parliament     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she left parliament' ->

Date index: 2021-12-10
w