Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she said she got her job because » (Anglais → Français) :

She said, “Would you tell those well-meaning”—and I won't repeat the rest of it—“people in Ottawa to keep their cotton pickin' hands off?” She said she got her job because of her talent, because of her expertise, because of her skill, and every time the people in Ottawa came forward with those well-meaning policies, they ended up denigrating her and putting her at a severe disadvantage with the people she's supervising.

C'est là qu'elle m'a dit: «Auriez-vous l'obligeance de dire à ces gens bien intentionnés»—et je vous épargne les autres adjectifs—«qui sont à Ottawa de nous ficher la paix?» Elle m'a expliqué qu'elle a décroché son emploi en raison de son talent, de son expertise, et de ses compétences, et que chaque fois que les gens à Ottawa élaboraient une nouvelle politique bien intentionnée, ils ne réussissaient qu'à la faire dénigrer et déconsidérer auprès des personnes qu'elle supervise.


I take it from what she said that she has not because, if she had, she would know that we asked her directly why she used the term online sexual exploitation of children and not simply child pornography.

J'en déduis des propos de la députée qu'elle ne l'a pas fait, car, si elle l'avait fait, elle saurait que nous avons demandé directement à M McDonald pourquoi elle utilisait l'expression exploitation sexuelle en ligne des enfants au lieu de parler tout simplement de pornographie juvénile.


However, we are not having a horizontal approach because we are in a situation where Mrs Mathieu is doing a good job with what she has but, as she said in her speech, we wanted a global approach but we now have a sectoral approach, and that sectoral approach is exactly what Mrs Lambert was concerned about.

Toutefois, nous n’avons pas d’approche horizontale car nous sommes dans une situation où Mme Mathieu effectue un bon travail avec les éléments dont elle dispose, mais, comme elle l’a dit dans son intervention, nous voulions une approche globale et nous avons aujourd’hui une approche sectorielle, et cette approche sectorielle est précisément ce qui inquiétait Mme Lambert.


When a 50 year old worker loses her job because the company she was working for closes its doors, and the only work experience she had was with that company, and she is too young to collect pension benefits, we must help her.

Lorsqu'une personne perd son emploi, à 50 ans, quand l'entreprise ferme ses portes, que cette personne n'a jamais fait autre chose que de travailler dans ce milieu, et qu'elle est aux prises avec un délai de carence en attendant sa pension, il faut l'aider.


Is she there because she is good at her job, or is she there because she is part of a quota?

Se trouve-t-elle à ce poste parce qu’elle est compétente ou parce qu’elle fait partie d’un quota?


Mr. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, CPC): Mr. Speaker, contrary to what the Treasury Board minister implied just a few minutes ago, yesterday the Auditor General said that she will not be able to do her job because the government is cutting her budget by 15%. Why is the Prime Minister undercutting the Auditor General?

M. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, PCC): Monsieur le Président, contrairement à ce que le président du Conseil du Trésor laissait entendre il y a quelques minutes, la vérificatrice générale a déclaré, hier, qu'elle sera incapable de faire son travail parce que le gouvernement réduit son budget de 15 p. 100. Pourquoi le premier ministre s'en prend-il à la vérificatrice générale?


When I asked her how this had come about, she – a sporty lass – told me that she had got the job by applying to the German Sports Association.

Quand je lui ai demandé comment cela s’était produit, elle - une jeune sportive - m’a répondu qu’elle avait obtenu ce travail après avoir posé sa candidature auprès de la Fédération allemande du sport.


After sentencing her to death, the judge said that she had undressed in the court because she took her veil off.

Après l’avoir condamnée à mort, le juge a déclaré qu’elle s’était déshabillée dans la salle d’audience parce qu’elle avait enlevé son voile.


Because one of them renounced exile precisely because she was a representative of her people, and the other does not want to be released on health grounds because she is not the only one in prison and she represents a Kurdish minority; other militants are in prison too and she does not want the freedom which her captors are prepared to give her, or which she is said to have b ...[+++]

Parce que l'une a renoncé à l'exil, parce qu'elle était justement représentante de son peuple, et l'autre ne veut pas être libérée pour raisons de santé, parce qu'elle n'est pas seule emprisonnée et qu'elle représente une minorité kurde, que d'autres militants comme elle sont emprisonnés avec elle, et qu'elle ne veut pas de cette liberté qu'on lui donnerait, ou qu'on lui aurait proposée pour raisons de santé.


She got that job because of her competence and her commitment to French language and culture.

Elle est là à cause de sa compétence et de son engagement à la langue et la culture françaises.




D'autres ont cherché : hands off she said she got her job because     what she said     used the term     has not because     she said     doing a good     situation where     horizontal approach because     when     her job because     she is good     she     she there because     auditor general said     judge said     court because     one of them     she is said     the other     because     job because     she said she got her job because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she said she got her job because' ->

Date index: 2021-09-24
w