Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she should submit » (Anglais → Français) :

If the person retained the information, he or she should submit to a test, which would be more stringent for someone who has been entrusted with the records in a professional capacity.

Si la personne détient l'information, elle devrait respecter un critère, qui serait plus strict pour les personnes à qui les dossiers ont été confiés dans l'exercice de leurs fonctions professionnelles.


If she thinks there is a problem in the way that she operates or if she feels that the departments are not delivering the goods, than I think this committee should submit a report to the Senate as soon as possible so that the government will have an opportunity to respond.

Si elle perçoit un problème dans sa façon d'opérer ou un problème quant aux ministères pour livrer la marchandise, je crois que ce comité devrait présenter un rapport au Sénat dans les meilleurs délais afin de demander que le gouvernement réagisse à notre rapport.


In our opinion, the commissioner has a much broader discretion than we think he or she should have, and we submit that the commissioner's discretion to refuse to advance complaints should be limited.

À notre avis, le commissaire dispose d'un pouvoir discrétionnaire beaucoup trop vaste et nous estimons que le pouvoir discrétionnaire du commissaire de refuser qu'une plainte passe à l'étape suivante devrait être limité.


Mr. Speaker, I would like to say to my Bloc colleague that if she has allegations to make she should submit them to the appropriate authorities and not to this House.

Monsieur le Président, je dirai à ma collègue du Bloc que si elle a des allégations à faire, elle devrait les soumettre aux autorités compétentes et non à cette Chambre.


Moreover, the procedure in which an application for international protection is examined should normally provide an applicant at least with: the right to stay pending a decision by the determining authority; access to the services of an interpreter for submitting his or her case if interviewed by the authorities; the opportunity to communicate with a representative of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and with organisations providing advice or counselling to applicants for international protection; the right ...[+++]

Par ailleurs, la procédure d’examen de sa demande de protection internationale devrait, en principe, donner au demandeur au moins: le droit de rester sur le territoire dans l’attente de la décision de l’autorité responsable de la détermination, l’accès aux services d’un interprète pour présenter ses arguments s’il est interrogé par les autorités, la possibilité de communiquer avec un représentant du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et avec les organisations qui fournissent aux demandeurs d’une protection internationale des conseils ou des orientations, le droit à une notification correcte d’une décision et à un ...[+++]


– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, we are debating an initiative which may prove to be a real treasure for the Union and I should like at this point to thank the rapporteur, Mrs Trüpel, once again for the exceptional report which she has submitted.

– (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous débattons d’une initiative qui pourrait s’avérer être un véritable trésor pour l’Union, et je voudrais à ce stade remercier encore une fois la rapporteure, M Trüpel, pour l’exceptionnel rapport qu’elle nous a présenté.


– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, we are debating an initiative which may prove to be a real treasure for the Union and I should like at this point to thank the rapporteur, Mrs Trüpel, once again for the exceptional report which she has submitted.

– (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous débattons d’une initiative qui pourrait s’avérer être un véritable trésor pour l’Union, et je voudrais à ce stade remercier encore une fois la rapporteure, M Trüpel, pour l’exceptionnel rapport qu’elle nous a présenté.


11. Takes the view that, in order to be effective and transparent, the European Public Prosecutor must inform the Parliament of the progress of his/her work, the trend in crime and the progress in cooperation with the national public prosecutors; considers that he/she should do this by submitting annual reports to the Parliament, in which he/she should also propose a budget;

11. estime que, pour agir avec efficacité et transparence, le Procureur européen doit informer le Parlement européen du déroulement de ses travaux, de l'évolution de la criminalité et des progrès enregistrés dans la coopération avec les procureurs nationaux; il s'en acquitte en présentant des rapports annuels au Parlement européen, dans lesquels, entre autres choses, il propose un budget;


Moreover, the procedure in which an application for asylum is examined should normally provide an applicant at least with the right to stay pending a decision by the determining authority, access to the services of an interpreter for submitting his/her case if interviewed by the authorities, the opportunity to communicate with a representative of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) or with any organisation working on its behalf, the right to appropriate notification of a decision, a motivation of that decision in ...[+++]

Par ailleurs, durant la procédure d’examen de sa demande d’asile, le demandeur devrait en principe au moins avoir le droit de rester sur le territoire dans l’attente de la décision de l’autorité responsable de la détermination, avoir accès aux services d’un interprète pour présenter ses arguments s’il est interrogé par les autorités, pouvoir communiquer avec un représentant du haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) ou avec toute autre organisation agissant au nom du HCR, avoir droit à une notification correcte d’une décision et à une motivation de cette décision en fait et en droit, pouvoir consulter un conseil jurid ...[+++]


Would she be of the view that if we are going to clean up this whole issue of giving government grants and contributions to organizations one shoe should fit all and that non-profit organizations should be required to meet the same standards of transparency, accountability and corporate governance as for-profit organizations in order to be eligible for public funds and, moreover, that they should submit themselves to performance reviews in order to be subject to further grants?

Si nous voulons mettre de l'ordre dans tout le dossier des subventions et contributions gouvernementales à ces organisations, la députée n'est-elle pas d'avis qu'il faudrait appliquer les mêmes règles à tous et que les organisations sans but lucratif devraient être tenues de satisfaire aux mêmes normes de transparence, de responsabilité et de régie de société que les organisations à but lucratif pour avoir droit à des fonds publics? En outre, ne devraient-elles pas être soumises à des examens du rendement avant de recevoir d'autres subventions?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she should submit' ->

Date index: 2021-12-11
w