Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she thought nobody could " (Engels → Frans) :

She thought nobody could be so stupid as to do what she had done, not realising of course that this happens to people all the time.

Ne réalisant évidemment pas que cela arrivait régulièrement à beaucoup de gens, elle pensait que personne ne pouvait être aussi stupide qu’elle et faire cette erreur.


When asked to provide a copy, the senior counsel stated that she could check on that, but she thought it was part of a cabinet confidence.

Interrogée à savoir s'il était possible d'en obtenir une copie, l'avocate-conseil a répondu qu'elle pouvait vérifier, mais qu'elle croyait qu'il s'agissait d'un document confidentiel du Cabinet.


Nobody ever thought you could use a plane.Obviously the “nobody” you're referring to probably never watched Arnold Schwarzenegger movies.

Personne n'aurait cru qu'on pourrait se servir d'un avion.Manifestement, ce «personne» dont vous voulez parler n'a probablement jamais regardé de films d'Arnold Schwarzenegger.


She thought she, like some other female workers in the goods transportation sector,could benefit from a preventive withdrawal through the CSST when her doctor asked her to stop working for the health and well-being of her baby.

Comme certaines de ses consoeurs qui oeuvrent dans le secteur du transport de marchandises, elle croyait pouvoir bénéficier d'un retrait préventif de la CSST lorsque son médecin lui a demandé d'arrêter de travailler pour le bien-être et la santé de son enfant.


I will start with a general remark: obviously nobody – let us look first at the substance of this ruling – could consider the removal of someone and something which was already there to be an act of democracy and freedom, as some have claimed, but rather an action of the thought police, an anti-democratic act.

Je commencerai par une remarque générale: à l’évidence, personne – penchons-nous d’abord sur le fond de cet arrêt – ne peut dire que démettre une personne ou supprimer un objet en place est un acte de démocratie et de liberté, comme certains l’ont affirmé. Il s’agit plutôt d’un acte de la police de la pensée, d’un acte antidémocratique.


When she started out on this work, nobody was suggesting there could be such progress, and yet we have got progress. It is a real improvement on the status quo.

Lorsqu'elle s'est mise au travail, personne n'imaginait qu'elle réaliserait de tels progrès. Elle l'a pourtant fait.


Then I thought that that would offend the gaze of that lady, even though she could not see me, to see our emblem on display.

Puis j’ai pensé que l’étalage de notre emblème pourrait offenser le regard de cette dame, même si elle ne pouvait pas me voir.


Then I thought that that would offend the gaze of that lady, even though she could not see me, to see our emblem on display.

Puis j’ai pensé que l’étalage de notre emblème pourrait offenser le regard de cette dame, même si elle ne pouvait pas me voir.




Precisely for that reason the government thought it could make a significant change to Public Utilities Income Tax Transfer Act that nobody would notice.

C'est précisément pour cette raison que le gouvernement pensait pouvoir apporter un important changement à la Loi sur le transfert de l'impôt sur le revenu des entreprises d'utilité publique sans que personne ne s'en aperçoive.




Anderen hebben gezocht naar : she thought nobody could     when     but she thought     she could     nobody ever thought     nobody     thought you could     like some     she thought     goods     transportation sector could     some     thought     obviously nobody     ruling – could     work nobody     suggesting there could     then     then i thought     though she could     government thought     act that nobody     thought it could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she thought nobody could' ->

Date index: 2024-10-02
w