Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she would urge the authorities once again " (Engels → Frans) :

Through the Member States, she would urge the authorities once again to place citizens at the heart of their mobility policies and make it possible for citizens to be consulted before, during and after the process of drawing these policies up.

À travers eux, elle doit inciter les autorités à remettre les citoyens au cœur des politiques de mobilité et leur permettre d'être consultés avant, pendant et après leur conception.


Since the government wants to muzzle the committee, as it has done in this House with respect to this bill, I urge the House once again to authorize me to table this article, for its own benefit.

Compte tenu du fait que le gouvernement s'apprête à bâillonner le comité, comme il l'a fait en cette Chambre concernant ce projet de loi, je l'implore encore une fois d'accepter que je puisse déposer cet article, de telle sorte qu'il puisse en tirer avantage.


I urge the Commission once again to analyse not only the electricity market, as it did at the start of 2010, but also postal services, in order to determine the extent to which consumers really benefit from a free market in terms of choice, price and quality. I would also urge it to analyse job quality within postal services.

J’insiste une nouvelle fois pour que la Commission analyse non seulement le marché de l’électricité, comme elle l’a fait au début 2010, mais également les services postaux, afin de déterminer dans quelle mesure les consommateurs bénéficient réellement d’un marché libéralisé en termes de choix, de prix, de qualité, sans oublier l’analyse de la qualité de l’emploi au sein des services postaux.


Given Kozloduy's extreme importance for European energy independence, I would urge the Commission once again to give me a brief and clear answer to the following question: is there any Commission decision obliging Bulgaria to close down units 1, 2, 3 and 4 of the Kozloduy nuclear power plant? If there is, when, at which Commission meeting and on whose initiative was it adopted?

Sachant l’importance considérable que la centrale de Kozloduy revêt pour l’indépendance énergétique européenne, la Commission est à nouveau priée de fournir une réponse claire et brève aux questions suivantes: existe-t-il une décision de la Commission obligeant la Bulgarie à procéder à la fermeture des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy et, dans l’affirmative, à quelle date, au cours de quelle réunion de la Commission et à l’initiative de quelle instance ladite décision a-t-elle été adoptée?


Given Kozloduy's extreme importance for European energy independence, I would urge the Commission once again to give me a brief and clear answer to the following question: is there any Commission decision obliging Bulgaria to close down units 1, 2, 3 and 4 of the Kozloduy nuclear power plant? If there is, when, at which Commission meeting and on whose initiative was it adopted?

Sachant l'importance considérable que la centrale de Kozloduy revêt pour l'indépendance énergétique européenne, la Commission est à nouveau priée de fournir une réponse claire et brève aux questions suivantes: existe-t-il une décision de la Commission obligeant la Bulgarie à procéder à la fermeture des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy et, dans l'affirmative, à quelle date, au cours de quelle réunion de la Commission et à l'initiative de quelle instance ladite décision a-t-elle été adoptée?


I would like to extend my warmest thanks to Mr Verheugen and to everyone at the Commission for all they have done – we have worked well together during this presidency for the good of small and medium-sized enterprises – to thank you for taking part in this debate, as well as Mrs Fontaine for the question she raised and to say once again that the European Parliament will be instrumental to this process and its ...[+++]

Je tiens à remercier chaleureusement le vice-président de la Commission et toute la Commission pour l’ensemble de leur action – nous avons très bien collaboré durant cette présidence au service des petites et moyennes entreprises –, à vous remercier chaleureusement pour votre participation à ce débat, ainsi que M Fontaine pour la question qu’elle a soulevée et à redire que le Parlement européen sera moteur dans ce processus et dans ce suivi.


I would urge her to once again demonstrate patience and respect for the independent judicial work of Justice Gomery.

J'exhorte encore une fois la députée à faire preuve de patience et de respect à l'endroit du travail judiciaire indépendant du juge Gomery.


I look forward to working hard to achieve this goal with the Ukrainian Canadian community and the bill's author, whom I would like to congratulate once again on his determination in bringing the bill forward.

J'ai hâte de travailler fort pour réaliser cet objectif en compagnie de la communauté ukrainienne du Canada et l'auteur du projet de loi, que je tiens à féliciter encore une fois d'avoir présenté cette mesure avec autant de détermination.


With respect to the motion by my colleague from the Reform Party to delete clause 46 of Bill C-66 which authorizes the Canada Industrial Relations Board to issue a certification order as remedy for employer unfair labour practices, I would like to underline once again that this is a recommendation of the task force.

Mon collègue du Parti réformiste propose dans sa motion de supprimer l'article 46 du projet de loi C-66, qui autorise le Conseil canadien des relations industrielles à rendre une ordonnance d'accréditation à titre de mesure corrective lorsque l'employeur a eu recours à des pratiques déloyales.


For this reason, we urge the committee once again to adopt the amendment to Bill C-276 put forward by the government and supported by numerous stakeholders, including the author of the bill, MP Roger Gallaway.

C'est pourquoi nous invitons à nouveau le comité à adopter l'amendement au projet de loi C-276 déjà proposé par le gouvernement, qui a été appuyé par de nombreux intervenants de tous les secteurs, dont l'instigateur du projet, le député Roger Gallaway.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she would urge the authorities once again' ->

Date index: 2022-01-12
w