Within this area, which was highly fragmented to begin with, and has had a shifting and ill-defined eastern border, the author identifies "historic Community phases" when virtually the entire surface area was marked by the same outstanding phenomenon.
Dans cet espace, extrêmement morcelé dans ses caractères originaux, et avec une frontière orientale mobile et incertaine, des "phases historiques communautaires" sont identifiées lorsque à peu près l'entière surface est intéressée par un même phénomène essentiel de civilisation.