Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ship and the oil that has come ashore along 400 kilometres » (Anglais → Français) :

D. whereas 14,000 tonnes of oil have leaked from the ship and the oil that has come ashore along 400 kilometres of the French coast is responsible for a massive ecological disaster,

D. considérant que 14 000 tonnes de pétrole se sont échappées du navire et que le pétrole qui s'est échoué sur 400 km de côtes françaises est à l'origine d'une catastrophe écologique majeure,


B. whereas the heavy fuel oil that has leaked from the ship and the oil that has come ashore on the French coast are responsible for a disaster even greater in biodiversity terms than that caused by the sinking of the Amoco Cadiz twenty years ago,

B. considérant que le pétrole lourd qui s’est échappé du cargo et la marée noire qui s’en est suivie sur les côtes françaises sont responsables d’une catastrophe pour la biodiversité plus importante encore que celle engendrée par le naufrage de l’Amoco Cadiz il y a vingt ans,


Tighter controls over ships entering European ports are one of the measures of the Erika I package approved by the Commission following the Erika oil tanker disaster in French territorial waters which polluted over 400 kilometres of the coast of Brittany.

Le renforcement des contrôles des navires faisant escale dans les ports européens est une des mesures du paquet Erika I, approuvé par la Commission après le naufrage du pétrolier du même nom dans les eaux territoriales françaises. Le naufrage de l'Erika avait entraîné la pollution des côtes bretonnes sur plus de 400 kilomètres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ship and the oil that has come ashore along 400 kilometres' ->

Date index: 2022-04-26
w