Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting the Shipbuilding Industry
Leadership 2015 initiative for shipbuilding industry
Naval architecture
Naval engineering
Restructuring of the shipbuilding industry
Ship building
Shipbuilding
Shipbuilding Industry Assistance Program
Shipbuilding Industry Assistance Regulations
Shipbuilding industry
Shipyard
Shipyards

Traduction de «shipbuilding industry some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shipbuilding [ naval engineering | shipbuilding industry | shipyard | Shipyards(ECLAS) | naval architecture(UNBIS) ]

construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]


Specific Community programme of accompanying social measures to assist workers in the shipbuilding industry who are made redundant or threatened with redundancy

Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciement


Leadership 2015 initiative for shipbuilding industry

initiative LeaderShip 2015 dans le domaine de l’industrie navale


restructuring of the shipbuilding industry

restructuration des chantiers navals


shipbuilding | ship building | shipbuilding industry

construction navale | construction de navires


Shipbuilding Industry Assistance Regulations

Règlement sur l'aide aux constructeurs de navires


Shipbuilding Industry Assistance Program

Programme d'aide aux constructeurs de navires


An Act respecting the Shipbuilding Industry

Loi concernant l'industrie de la construction de navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It could have contained provisions granting the Canadian shipbuilding industry some tax advantages.

Il aurait pu renfermer des dispositions accordant aux armateurs canadiens des avantages fiscaux pour construire des navires au Canada.


To give an example: faced with the serious difficulties that have beset the European shipbuilding industry in the last 30 years, some Member States have managed to overcome and reverse the general downturn by relying on a high degree of specialisation, which has led to visible increases in added value; having moved in this way into contexts less exposed to competition, they are in a position to rival the mighty shipbuilding industries of the Far East.

Par exemple, face aux grandes difficultés qu'a rencontrées l'industrie navale européenne au cours des trente dernières années, certains États membres ont réussi à contrer et à renverser la tendance générale au déclin en pariant sur des processus hautement spécialisés qui se sont clairement traduits par des gains de valeur ajoutée et ont, par conséquent, placé cette industrie dans un contexte de concurrence moindre où elle a pu rivaliser avec les puissantes industries navales d'Extrême-Orient.


Some old, worn out, tired, oversubsidized industries went out of action, such as the shipbuilding industry in my riding that never could compete, but in its place are thousands of new jobs in these deregulated industries, in these new industries available through NAFTA.

Certains secteurs désuets, fatigués et subventionnés à outrance sont disparus, comme la construction navale qui n'a jamais été concurrentielle dans ma circonscription, mais ils ont été remplacés par des milliers de nouveaux emplois dans ces industries déréglementées, dans ces nouvelles industries que l'ALENA a rendues possibles.


By some estimates, our national shipbuilding procurement strategy will create 15,000 good jobs over the next 30 years, revitalizing our Canadian shipbuilding industry.

Selon certaines estimations, notre Stratégie nationale d'approvisionnement en matière de construction navale créera 15 000 emplois bien rémunérés au cours des 30 prochaines années, ce qui revitalisera l'industrie canadienne de la construction navale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For instance, if it were the shipbuilding industry and we wanted Canada to get back into shipbuilding, some kind of help to get the industry back on its feet can be justified, but the already most profitable industries, the oil industry, as well as the big banks who are showing record profits, are now going to get another gratuitous handout of up to $15 billion of money we do not have.

Par exemple, si nous voulions relancer les chantiers navals au Canada, on pourrait justifier une certaine aide à cette industrie pour la remettre sur pied, mais là, ce sont des industries qui sont déjà les plus rentables, l'industrie pétrolière et les grandes banques qui font des profits records et qui vont en plus recevoir jusqu'à 15 milliards de dollars en cadeau alors que nous n'avons même pas cet argent.


The Commission has revealed, however, that it knows the proposed mechanism is not enough, and that it is only one step, and a step with all the negative baggage that stopgap measures entail, once we get beyond the deficit and crises of the shipbuilding industry, some of which have already been mentioned here, so I shall not repeat them.

Toutefois, la Commission avoue savoir que le mécanisme proposé est insuffisant, qu’il ne s’agit que d’un pas et rien qu’un pas, avec toute la charge négative des instantanés, une fois dépassés le déficit et les crises de l’industrie navale - dont certaines ont déjà été mentionnées ici et que je ne vais pas répéter.


The Commission has revealed, however, that it knows the proposed mechanism is not enough, and that it is only one step, and a step with all the negative baggage that stopgap measures entail, once we get beyond the deficit and crises of the shipbuilding industry, some of which have already been mentioned here, so I shall not repeat them.

Toutefois, la Commission avoue savoir que le mécanisme proposé est insuffisant, qu’il ne s’agit que d’un pas et rien qu’un pas, avec toute la charge négative des instantanés, une fois dépassés le déficit et les crises de l’industrie navale - dont certaines ont déjà été mentionnées ici et que je ne vais pas répéter.


7. Expresses its concern that one year after the adoption by the OECD of the new sectoral agreement on the funding of shipbuilding and more than six months after the adoption of the Council decision transposing this agreement into Community law, the Commission has not yet approved some of the national schemes for applying the new OECD funding conditions, placing the European shipbuilding industry at a serious competitive disadvanta ...[+++]

7. fait part de sa préoccupation quant au fait que, une année après l'adoption par l'OCDE du nouvel accord sectoriel sur le financement des navires, et plus de six mois après l'adoption de la décision du Conseil transposant en droit communautaire ledit accord, certains régimes nationaux d'application des nouvelles conditions de financement OCDE attendent toujours l'approbation de la Commission, ce qui réduit sérieusement la compétitivité du secteur de la construction navale européenne par rapport à ses concurrents des pays tiers;


7. Expresses its concern that one year after the adoption by the OECD of the new sectoral agreement on the funding of shipbuilding and more than six months after the adoption of the Council decision transposing this agreement into Community law, the Commission has not yet approved some of the national schemes for applying the new OECD funding conditions, placing the European shipbuilding industry at a serious competitive disadvanta ...[+++]

7. fait part de sa préoccupation quant au fait que, une année après l’adoption par l’OCDE du nouvel accord sectoriel sur le financement des navires, et plus de six mois après l’adoption de la décision du Conseil transposant en droit communautaire ledit accord, certains régimes nationaux d’application des nouvelles conditions de financement OCDE attendent toujours l’approbation de la Commission européenne, ce qui réduit sérieusement la compétitivité du secteur de la construction navale européenne par rapport aux pays tiers;


TRADE MEASURES IF THE NEGOTIATIONS FAIL : If the Community were to fail to conclude such arrangements, several possibilities would be open to it : - it would have to speed up and intensify the restructuring of the shipbuilding industry, which would necessarily entail the closure of a large proportion of shipyards in the Member States; this would not necessarily save this Community industry and will endanger de subcontracting industry; - it could decide to strengthen and modulate its aids by aligning more or less sysmatically and globally on the prices charged by the countri ...[+++]

DES MESURES COMMERCIALES EN CAS D'ECHEC DES NEGOCIATIONS Si la Communauté ne parvenait pas à conclure de tels arrangements, elle serait placée devant plusieurs possibilités: - elle devrait accélérer et renforcer la restructuration de l'industrie de la construction navale et cela entraînerait nécessairement l'élimination d'une grande partie des chantiers dans les Etats membres; Ceci ne sauverait pas nécessairement cette industrie communautaire et il mettrait en péril l'industrie sous-traitant; - elle pourrait être conduite à renforcer et à moduler ses aides en recourant à l'alignement plus ou moins systématique et global sur les prix pr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shipbuilding industry some' ->

Date index: 2023-07-28
w