And I have to say—I can give an opinion, so I will—that the process of the round table, and what we were hoping for and people were waiting patiently to see, was to have an ombudsperson put into a position where they would be able to hear complaints and to arbitrate where to go.
Je dois dire — puisque je peux donner mon opinion, je vais le faire — que l'objectif de la table ronde, ce que nous espérions et ce que les gens attendaient patiemment, c'était qu'un ombudsman soit en mesure d'entendre les plaintes et de décider de la marche à suivre.