Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anchor placement guiding
Astronomic latitude
Astronomical latitude
Carry out ship-to-shore operations
Conduct ship-to-shore operations
Direct crew in technical shore-based operations
Electric shore supply
Electrical shore supply
Gauss's mid-latitude formula
Geodetic latitude
Geographic latitude
Geographic latitude
Geographical latitude
Geographical latitude
Geometric latitude
Guidance to placement of shore anchors
Guide placement of anchors
Guiding placement of shore anchors
Latitude
Littoral drift
Long shore drift
Long-shore drift
Long-shore drifting
Longshore drift
Longshore drifting
Mid-latitude formula
Off-shore center
Off-shore centre
Off-shore financial center
Off-shore financial centre
Offshore banking unit
Offshore centre
Offshore financial centre
Offshore place
Parametric latitude
Reduced latitude
Shore drift
Shore supply

Traduction de «shore at latitude » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
astronomic latitude | astronomical latitude | geodetic latitude | geographic latitude | geographical latitude

latitude astronomique | latitude géodésique | latitude géographique


implement ship-to-shore activities to ensure effective vessel operations | perform necessary ship-to-shore activities for ship operations | carry out ship-to-shore operations | conduct ship-to-shore operations

réaliser des opérations navire-terre


direct crew actions in technical shore-based operations | oversee operations in technical shore-based facilities | direct crew in technical shore-based operations | instruct crew in operations of technical shore-based facilities

former l'équipage aux opérations des installations techniques à terre


electric shore supply | electrical shore supply | shore supply

alimentation électrique au sol


longshore drift [ long-shore drift | long shore drift | longshore drifting | long-shore drifting | littoral drift | shore drift ]

dérive littorale [ cheminement littoral ]


offshore financial centre [ off-shore financial centre | off-shore center | off-shore centre | offshore centre | offshore place | off-shore financial center | offshore banking unit ]

place extraterritoriale [ centre financier extraterritorial | centre financier offshore ]


geographic latitude (1) | geographical latitude (2) | latitude (3)

latitude géographique (1) | latitude (2)


parametric latitude [ geometric latitude | reduced latitude ]

latitude réduite


Gauss's mid-latitude formula | mid-latitude formula

formule de mi-latitude


anchor placement guiding | guiding placement of shore anchors | guidance to placement of shore anchors | guide placement of anchors

guider la mise en place d’ancrages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beginning at a point on the high water mark at the easterly extremity of East Random Head, as shown on Canadian Hydrographic Service Charts 4545 and 4546, editions dated May 6, 1983 and January 24, 1964, respectively; THENCE in a straight line to a point on the high water mark at the easterly extremity of West Random Head; THENCE following the high water mark in a westerly direction to a point on the shore at Latitude 48°03′04″N., Longitude 53°38′42″W.; THENCE in a straight line to a point on the high water mark of Middle Cliff at Latitude 48°03′54″N., Longitude 53°40′26″W.; THENCE following the high water mark in a westerly and nort ...[+++]

À partir d’un point de la laisse de haute mer situé à l’extrémité est de la pointe d’East Random, tel qu’il est indiqué sur les cartes n 4545 et 4546 du Service hydrographique du Canada, éditions du 6 mai 1983 et du 24 janvier 1964 respectivement; de là, en ligne droite jusqu’à un point de la laisse de haute mer situé à l’extrémité est de la pointe de West Random; de là, le long de la laisse de haute mer en direction ouest jusqu’à un point du rivage situé par 48°03′04″ de latitude nord et 53°38′42″ de longitude ouest; de là, en lig ...[+++]


Beginning at a point on the high water mark at the easterly extremity of East Random Head, as shown on Canadian Hydrographic Service Charts 4545 and 4546, editions dated May 6, 1983 and January 24, 1964, respectively; THENCE in a straight line to a point on the high water mark at the easterly extremity of West Random Head; THENCE following the high water mark in a westerly direction to a point on the shore at Latitude 48°03′04″N., Longitude 53°38′42″W.; THENCE in a straight line to a point on the high water mark of Middle Cliff at Latitude 48°03′54″N., Longitude 53°40′26″W.; THENCE following the high water mark in a westerly and nort ...[+++]

À partir d’un point de la laisse de haute mer situé à l’extrémité est de la pointe d’East Random, tel qu’il est indiqué sur les cartes n 4545 et 4546 du Service hydrographique du Canada, éditions du 6 mai 1983 et du 24 janvier 1964 respectivement; de là, en ligne droite jusqu’à un point de la laisse de haute mer situé à l’extrémité est de la pointe de West Random; de là, le long de la laisse de haute mer en direction ouest jusqu’à un point du rivage situé par 48°03′04″ de latitude nord et 53°38′42″ de longitude ouest; de là, en lig ...[+++]


BEGINNING at the Blue Water Bridge at Point Edward; THENCE northerly along the east shore of Lake Huron to the navigational light at Cape Hurd on the Bruce Peninsula; THENCE northwesterly in a straight line to the most southerly point along the shore of Hungerford Point on Manitoulin Island; THENCE westerly along the south shore of Manitoulin Island (including the waters of South Bay) to Latitude 45°55′N. at Mississagi Strait; THENCE westerly along Latitude 45°55′N. to the ...[+++]

Commençant au pont Blue Water à Point Edward; de là, vers le nord le long de la rive est du lac Huron jusqu’au feu de navigation à Cape Hurd sur la péninsule de Bruce; de là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’au point le plus au sud le long de la rive de la pointe Hungerford, sur l’île Manitoulin; de là, vers l’ouest, le long de la rive sud de l’île Manitoulin (y compris les eaux de la baie South) jusqu’au parallèle 45°55′ de latitude nord au passage Mississagi; de là, vers l’ouest le long de ce parallèle jusqu’à la rive est de l’île Cockburn; de là, vers l’ouest, le long de la rive sud de l’île Cockburn jusqu’au parallèle 4 ...[+++]


COMMENCING at latitude 60°00′, longitude 77°10′; THENCE along a line to the most westerly intersection of latitude 64°20′ with the shore of Baffin Island, at Foxe Peninsula; THENCE along parallel of latitude 64°20′ to its most westerly intersection with the shore of Southampton Island; THENCE along the westerly shore of Southampton Island to its most southerly intersection with longitude 87°10′, near Cape Kendall; THENCE along a line to latitude 60°00′, longitude 92°00′; THENCE along parallel of latitude 60°00′ to the point of co ...[+++]

COMMENÇANT au point 60°00′ de latitude, 77°10′ de longitude; DE LÀ le long d’une ligne jusqu’au point d’intersection le plus à l’ouest de la latitude 64°20′ et du littoral de l’île Baffin, à la péninsule Foxe; DE LÀ le long du parallèle 64°20′ de latitude jusqu’à son point d’intersection le plus à l’ouest avec le littoral de l’île Southampton; DE LÀ le long du littoral ouest de l’île Southampton jusqu’à son point d’intersection le plus au sud avec la longitude 87°10′, près du cap Kendall; DE LÀ le long d’une ligne jusqu’au point 60°00′ de latitude, 92°00′ de longitude; DE LÀ le long du parallèle 60°00′ de latitude jusqu’au point de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
COMMENCING at the most easterly intersection of latitude 66°35′ with the shore of Baffin Island, near Cape Dyer; THENCE along parallel of latitude 66°35′ to the seaward boundary in Davis Strait; THENCE along the seaward boundary to latitude 73°35′ in Baffin Bay; THENCE along a line to the most easterly intersection of latitude 72°30′ with the shore of Baffin Island, near Cape Macculloch; THENCE along the easterly shore of Baffin Island to the point of commencement.

Commençant au point d’intersection le plus à l’est de la latitude 66°35′ avec le littoral de l’île de Baffin, près du cap Dyer; de là, le long du parallèle 66°35′ de latitude jusqu’à la limite au large dans le détroit de Davis; de là, le long de la limite au large jusqu’à 73°35′ de latitude dans la baie de Baffin; de là, le long d’une ligne jusqu’au point d’intersection le plus à l’est de la latitude 72°30′ avec le littoral de l’île de Baffin, près du cap Macculloch; de là, le long du littoral est de l’île de Baffin jusqu’au point de départ.


w