Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After-only control group design
After-only design
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Perinatal
Post-test only control group design
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Shortly after the birth
Static-group comparison

Vertaling van "short after only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spinocerebellar ataxia type 29 (SCA29) is a rare disease with main features of very slowly progressive or non-progressive ataxia, dysarthria, oculomotor abnormalities and intellectual disability. SCA29 presents at birth, or shortly, after with manife

ataxie spinocérébelleuse type 29


after-only control group design | post-test only control group design

plan expérimental avec post-test seul et groupe de contrôle


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


after-only design | static-group comparison

plan expérimental avec post-test seul


Disease with characteristics of papulosquamous, ichthyosiform plaques on the limbs appearing shortly after birth and later manifestations including progressive ataxia, dysarthria, nystagmus and decreased reflexes. Reported in 25 members of one French

ataxie spinocérébelleuse type 34


A rare congenital arterial duct anomaly with characteristics of saccular dilatation of the ductus arteriosus. It is often asymptomatic or presents shortly after birth with respiratory distress, stridor, cyanosis and/or weak cry. Complications, such a

anévrisme du canal artériel


perinatal | shortly after the birth

rinatal | relatif à le période précédant ou suivant la naissance


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


communal estate of husband and wife comprising only property acquired after their marriage

communauté d'acquêts | communauté(de biens)réduite aux acquêts


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For limit values the obligation for short term measures applies only after they are in force.

Pour les valeurs limites, l'obligation de mesures à court terme s'applique seulement après l'entrée en vigueur de ces valeurs limites.


14. Calls on the Commission, Council and the EEAS to proceed with the negotiations on a new agreement with Russia only after a new EU-Russia Strategy is drawn up by the High Representative during the first half of 2012, this strategy should be adopted shortly after the Russian Presidential election in March 2012; supports recent initiative by Foreign Ministers Sikorski and Westerwelle that calls for basing EU-Russia relationship on the principles of constructive engagement and accountability; ...[+++]

14. invite la Commission, le Conseil et le SEAE à ne poursuivre les négociations sur un nouvel accord avec la Russie qu'après l'élaboration d'une nouvelle stratégie UE-Russie par la haute représentante au cours du premier semestre 2012, cette stratégie devant être adoptée peu après les élections présidentielles russes de mars 2012; apporte son soutien à la récente initiative de MM. Sikorski et Westerwelle, ministres des affaires étrangères, demandant que la relation UE-Russie soit fondée sur les principes de l'engagement constructif et de la responsabilisation;


Despite the fact that during our mission, we were assured that the country was clearly on the path of regime change to parliamentary democracy, and that the security situation had calmed down, only shortly after our departure from Bishkek, unrest started again, and the political parties began to challenge the election results.

Malgré le fait que, pendant notre mission, l’on nous ait assuré que le pays était clairement sur la voie d’un changement de régime au profit de la démocratie parlementaire et que la situation de la sécurité s’était apaisée, peu après notre départ de Bishkek les troubles ont repris et les partis politiques ont commencé à contester les résultats des élections.


– (NL) With all due respect, Mr President, I should be glad to hear from you why it is that members of your own group and people who manifestly represent a line of thinking closer to your own are given much more extra speaking time and are not so readily cut off, whereas people you clearly do not agree with are cut short after only ten seconds. You are applying a double standard here, and it is not acceptable.

- (NL) Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, j’aimerais que vous m’expliquiez comment il se fait que les membres de votre propre groupe et les personnes qui représentent manifestement une ligne de pensée plus proche de la vôtre se voient accorder un temps de parole supplémentaire nettement plus long et ne soient pas constamment coupés, alors que les personnes avec qui vous n’êtes clairement pas d’accord sont interrompues après dix secondes à peine. Vous appliquez une politique de deux poids, deux mesures et ce n’est pas acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this respect, there is a need not only for rapid and targeted intervention shortly after arrival in the host country, but also for sustained programmes of language support,

À cet égard, il faut prévoir non seulement des interventions rapides et ciblées peu après l'arrivée dans le pays d'accueil, mais également des programmes suivis de soutien linguistique.


It follows that such persons or entities will very quickly become aware of such acquisitions or disposals, or of the possibility to exercise voting rights, and it is therefore appropriate to specify only a very short period following the relevant transaction as the period after which they are deemed to have knowledge.

En conséquence, ces personnes seront rapidement au fait de ces acquisitions ou cessions, ou de la possibilité d'exercer leurs droits de vote, et il convient donc que la période suivant la transaction en cause et au terme de laquelle elles sont réputées informées soit très courte.


Notwithstanding the first subparagraph, technical copies which lead to off-line databases to be used by visa issuing authorities shall no longer be permitted one year after the authority in question has been connected successfully to the Communication Infrastructure for the Visa Information System to be provided for in a future Regulation concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short stay visas except for copies made to be used only ...[+++]

Nonobstant l'alinéa 1er, les copies techniques alimentant des bases de données hors ligne destinées aux autorités chargées de délivrer les visas ne seront plus autorisées un an après que l'autorité concernée s'est connectée avec succès à l'infrastructure de communication du Système d'information sur les visas, système à établir dans un règlement à venir, concernant le système d'information sur les visas et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour, à l'exception des copies faites pour n'être utilisées ...[+++]


Notwithstanding the first subparagraph, technical copies which lead to off-line databases to be used by visa issuing authorities shall no longer be permitted one year after the authority in question has been connected successfully to the Communication Infrastructure for the Visa Information System to be provided for in a future Regulation concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short stay visas except for copies made to be used only ...[+++]

Nonobstant l'alinéa 1er, les copies techniques alimentant des bases de données hors ligne destinées aux autorités chargées de délivrer les visas ne seront plus autorisées un an après que l'autorité concernée s'est connectée avec succès à l'infrastructure de communication du Système d'information sur les visas, système à établir dans un règlement à venir, concernant le système d'information sur les visas et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour, à l'exception des copies faites pour n'être utilisées ...[+++]


The Council should react to Parliament's Annual Report more extensively, not only in the context of the EU Report but, following the example of the Commission, with a written follow-up paper, shortly after the adoption of the report.

Or, il devrait réagir plus largement au rapport annuel du Parlement, non seulement dans le cadre du rapport annuel de l'Union européenne, mais aussi, pour suivre l'exemple de la Commission, par la rédaction, peu après l'adoption du rapport du Parlement, d'un document de suivi écrit.


The possibility of starting another transport journey after a resting period of only 48 entails the danger of repeated short-distance transport in order to avoid being subject to the strict rules for long-distance transport and would therefore undermine the sense of this legislation. A resting period of at least 72 hours prevents the repetition of short-distance transport.

La possibilité de débuter une nouvelle opération de transport après une période de repos de 48 heures seulement fait naître un risque que les petits trajets ne soient multipliés afin d'échapper aux dispositions strictes qui régissent les transports à longue distance, ce qui diminuerait la portée de la proposition en question. Prévoir une période de repos de 72 heures au moins permet d'éviter la répétition des opérations de transport à courte distance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'short after only' ->

Date index: 2022-12-06
w