21. Hopes that the Convention will start work immediately after the Laeken European Council and complete its work in time to allow the Intergovernm
ental Conference to wind up its proceedings by the end of 2003 under the Italian Presidency so as to enable the new treaty to be adopted in December of that year, thereby ensuring that, in 2004, the European elections can act as a democratic fillip to European integration and that, together with the Commission, the European Parliament will be able to play its part in that process under the best possible conditions; consid
ers that the period between ...[+++] presentation of the results of the Convention and the opening summit should be as short as possible, and in any case not longer than three months; 21. souhaite que la Convention entame ses travaux immédiatement après le Conseil européen à Laeken et les mène à bien en temps utile pour que la Conférence intergouvernementale puisse se clôturer à la fin 2003 sous présidence italienne, de telle manière que le nouveau traité puisse être adopté au plus tard en décembre 2003, que les élections européennes de 2004 donnent un élan démocratique au processus d'intégration européenne et que le Parlement participe au processus aux côtés de la Commission, dans les conditions les plus favorables possibles; estime que le laps de temps qui s'écoulera entre la présentation des résultats de la Convention et le sommet d'ouverture devr
ait être aussi court que possi ...[+++]ble et qu'il ne saurait en aucun cas excéder trois mois;