Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Developmental phonological disorder
Disorder of personality and behaviour
Failed which
Failing which
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reinsurance
Short of that
Short of which
Speech articulation disorder

Vertaling van "short speech which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


Definition: A specific developmental disorder in which the child's use of speech sounds is below the appropriate level for its mental age, but in which there is a normal level of language skills. | Developmental:phonological disorder | speech articulation disorder | Dyslalia Functional speech articulation disorder Lalling

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that n ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A rare syndromic microphthalmia disorder with characteristics of microphthalmia with coloboma (which may involve the iris, ciliary body, choroid, retina and/or optic nerve), microcephaly, short stature and intellectual disability. Other eye abnormali

syndrome de micropthalmie colobomateuse-microcéphalie-déficience intellectuelle-petite taille liée à l'X


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


A rare chromosomal anomaly syndrome, resulting from a partial interstitial micro duplication of the short arm of chromosome 7. The disease has characteristics of intellectual disability, psychomotor and speech delay, craniofacial dysmorphism (includi

syndrome de microduplication 7p22.1


A rare complex spastic paraplegia with characteristics of early onset hypotonia that progresses to spasticity, global developmental delay, severe intellectual disability and speech impairment, microcephaly, short stature and dysmorphic features. Pati

déficience intellectuelle sévère et paraplégie spastique progressive


Regulations limiting the extent to which a company may cause itself to be reinsured against risks insured by it [ Reinsurance (Canadian Companies) Regulations (Short title) | Reinsurance (Canadian Insurance Companies) Regulations ]

Règlement limitant la réassurance des risques garantis par les sociétés [ Règlement sur la réassurance (sociétés canadiennes) (titre abrégé) | (Règlement sur la réassurance (compagnies d'assurance ]


trial which falls short of international standards for fair trial

procés non conforme aux normes internationales d'équité


traumatic lesions which occurred shortly before slaughter or localised malformations or changes

lésions traumatiques subies peu de temps avant l'abattage ou malformations ou altérations localisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms Grande has a short speech which she would like to read, and then we will be pleased to answer any questions.

Mme Grande a un court discours qu'elle aimerait vous lire, et nous pourrons ensuite répondre à vos questions.


Senator Wallin gave a short speech, as did Senators Brazeau and Duffy. Now we are supposed to render a decision on something as serious as taking away their salary and privileges for perhaps two and a half years, which also affects their family.

Nous avons bénéficié d'un tout petit discours de la part de la sénatrice Wallin et des sénateurs Brazeau et Duffy et nous sommes censés rendre un jugement aussi fondamental que de retirer le salaire et les privilèges à une personne et sa famille pour peut-être deux ans et demi.


Therefore, it gives me great pleasure to inform you that in a moment we shall listen to a message, a short speech, which has been recorded for us by this year’s winner of the Sakharov Prize, Guillermo Fariñas.

J’ai donc le grand plaisir de vous informer que nous écouterons d’ici peu un message, un bref discours, qui a été enregistré pour nous par le lauréat du prix Sakharov de cette année, Guillermo Fariñas.


In my short speech, speaking as a member of the European Parliament delegation to the EU-Turkey Joint Parliamentary Committee, I would like to encourage Turkey to continue the efforts it has undertaken for reform, the objective of which is full democratisation of the country and rapid resolution of conflicts with neighbouring countries.

Dans ma brève intervention, en m’exprimant en qualité de membre de la délégation du Parlement européen de la Commission parlementaire mixte UE-Turquie, je tiens à encourager la Turquie à poursuivre ses efforts dans la voie de la réforme, dont l’objectif est la démocratisation complète du pays et la rapide résolution des conflits avec les pays limitrophes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Ladies and gentlemen, Commissioner, please allow me in my short speech to concentrate on just one of the aspects of today’s topics, which is regional cooperation.

– (CS) Mesdames et messieurs, Madame la Commissaire, permettez-moi, dans ma brève intervention, de me concentrer uniquement sur un seul aspect des sujets du jour, en l’occurrence la coopération régionale.


– Mr President, I would like to use this short speech to call for the immediate reactivation of the Ferries Directive, which was allowed to lapse after the Council of Ministers failed to agree on its implementation.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite profiter de cette courte intervention pour demander la réactivation immédiate de la directive dite «ferries», qui est tombée en désuétude parce que le Conseil de ministres n’a pas réussi à se mettre d’accord sur son application.


While noting that some discrepancies remain on the classification of spending – an issue on which the Council reserves its rights – I should like, in closing this short speech, in the same way that I said initially that today is a historic day, to thank everyone, including the institutions, for having made possible the happy conclusion of a day that will go down in the history of the European Union.

Si j’observe que certaines divergences persistent sur la classification des dépenses - une question pour laquelle le Conseil se réserve ses droits -, permettez-moi, en conclusion de cette brève intervention, comme je l’ai fait au début en qualifiant cette journée d’historique, de remercier tous les intervenants, y compris les institutions, pour avoir donné cette issue heureuse à une journée qui entrera dans l’histoire de l’Union européenne.


Second, I propose that we then call Order No. 4 under Government Business, namely, resuming second reading debate on Bill C-22, so that we might hear a speech by Senator Kelleher, which is very short and which may be the last speech at the second reading stage of this bill.

Deuxièmement, je propose que nous passions ensuite au point numéro 4 des Affaires du gouvernement, lequel porte reprise du débat sur la motion tendant à la deuxième lecture du projet de loi C-22, afin que nous puissions entendre un discours du sénateur Kelleher, qui est très bref et qui pourrait être le dernier fait à l'étape de la deuxième lecture de ce projet de loi.


Senator Grafstein: For one that made a minor speech, which was the only speech in the Senate on this resolution - I can repeat it because it was short - I believe you encapsulate what I said, which is that Canada is a distinct society and all the rest is commentary.

Le sénateur Grafstein: Comme j'ai prononcé un petit discours, le seul qui ait été consacré à cette question au Sénat - je peux le répéter parce qu'il était court -, je pense que vous avez résumé ce que j'ai dit, c'est-à-dire que le Canada est une société distincte et que tout le reste est accessoire.


Faced with these real challenges, and with others to which I shall return shortly and which the Speech from the Throne did not see fit to address, what is the government's attitude?

Face à ces défis réels et à d'autres sur lesquels je reviendrai et que le discours du Trône n'a pas jugé bon d'aborder, quelle est l'attitude du gouvernement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'short speech which' ->

Date index: 2021-06-18
w