For example, public servants should be rewarded for reducing spending. They should be rewarded for lowering taxes, rewarded for increasing the number of new business starts and expansions, and ultimately rewarded for lowering unemployment (1725 ) (d)
Our social programs should be designed to eliminate all duplication among the federal, provincial and municipal governments (e) Our social programs should learn from the lessons of the past and be designed to eliminate the abuse to the system and the outright fraud that hurts every Canadian taxpayer and robs them (f) Our social programs should be targeted to those who most need them (g) The
...[+++]need for social programs should be based on family or household income and be administered through the income tax system.Par exemple, il faudrait récompenser les fonctionnaires lorsqu'ils diminuent les dépenses, abaissent les impôts, augmentent le nombre d'entreprises qui voient le jour ou qui prennent de l'expansion et, en fin de compte, réduisent le chômage (1725) d) Nos programmes sociaux devraie
nt être conçus de manière à éliminer tous les chevauchements entre les divers paliers de gouvernement, fédéral, provincial et municipal. e) Nos programmes sociaux devraient s'inspirer du passé et être conçus de manière à éliminer les abus et à empêcher la fraude qui n'est autre que du vol et qui fait du tort à tous les contribuables canadiens. f) Nos programmes
...[+++]sociaux devraient s'adresser à ceux qui en ont le plus besoin. g) Le recours aux programmes sociaux devrait être fonction du revenu familial ou du revenu du ménage et être déterminé au moyen du régime fiscal.