Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should be done next summer " (Engels → Frans) :

I would like to conclude with a recommendation as to what should be done next.

J'aimerais conclure par une recommandation sur ce qu'il reste à faire.


Future research in this area should continue the work done so far and look at the needs for the next generation of driver assistance systems, such as enhanced performance, reliability, security and reduced fuel consumption, including potential risks of Electromagnetic compatibility failure, based on cheaper, smarter and faster components.Under FP6 a first group of projects looking at the potential of vehicle-to-vehicle and vehicle-to-infrastructure communication have been launched. ...[+++]

La recherche future dans ce domaine devrait poursuivre le travail accompli jusqu’à présent et porter sur les besoins de la prochaine génération de systèmes d’aide à la conduite, tels que la plus grande performance, la fiabilité et sécurité accrues, la consommation réduite de carburant, y compris les risques potentiels de défaillance de la compatibilité électromagnétique, sur la base de composants moins chers, plus intelligents et plus rapides.Dans le cadre du 6e Programme cadre de recherche et développement, un premier groupe de proje ...[+++]


Other regions in the world are already far ahead of us when it comes to the vision of what should be done next.

D’autres régions du monde ont déjà une vision nettement plus claire que la nôtre de ce qu’elles souhaitent faire.


Yes, it is difficult, and we are quite happy that it should be done next week, but I ask you to admit that it is your fault, for it is you who have stood in the way of this issue being debated the whole time.

En effet, c’est difficile, et nous sommes relativement satisfaits que la décision soit prise la semaine prochaine, mais je vous demande d’admettre que la responsabilité vous en incombe dès lors que vous n’avez cessé de vous opposer à ce que ce sujet soit soumis à un débat.


Yes, it is difficult, and we are quite happy that it should be done next week, but I ask you to admit that it is your fault, for it is you who have stood in the way of this issue being debated the whole time.

En effet, c’est difficile, et nous sommes relativement satisfaits que la décision soit prise la semaine prochaine, mais je vous demande d’admettre que la responsabilité vous en incombe dès lors que vous n’avez cessé de vous opposer à ce que ce sujet soit soumis à un débat.


To move forward to the next level, the proposal has a specific emphasis on complementing this structure by introducing a number of measures to promote alternative approaches, though recognising that the identification and setting of regulatory testing needs is done and should be done through the use of other pieces of legislation.

Afin de passer à la vitesse supérieure, la proposition insiste sur la nécessité de compléter cette structure par l’introduction de plusieurs mesures visant à promouvoir des solutions de remplacement, en précisant néanmoins que le recensement et la détermination des besoins en matière d’essais réglementaires doivent s’effectuer au moyen d’autres textes législatifs.


Future research in this area should continue the work done so far and look at the needs for the next generation of driver assistance systems, such as enhanced performance, reliability, security and reduced fuel consumption, including potential risks of Electromagnetic compatibility failure, based on cheaper, smarter and faster components.Under FP6 a first group of projects looking at the potential of vehicle-to-vehicle and vehicle-to-infrastructure communication have been launched. ...[+++]

La recherche future dans ce domaine devrait poursuivre le travail accompli jusqu’à présent et porter sur les besoins de la prochaine génération de systèmes d’aide à la conduite, tels que la plus grande performance, la fiabilité et sécurité accrues, la consommation réduite de carburant, y compris les risques potentiels de défaillance de la compatibilité électromagnétique, sur la base de composants moins chers, plus intelligents et plus rapides.Dans le cadre du 6e Programme cadre de recherche et développement, un premier groupe de proje ...[+++]


The whole process should be concluded before next summer.

La procédure tout entière devrait se conclure avant l'été prochain.


This will be done between now and next summer and I assure you that we will have to work like Trojans to achieve this.

Cela devra être fait d'ici l'été prochain et je vous assure qu'il faudra travailler d'arrache-pied pour y parvenir.


The report concludes that the refloating operation should be done next summer.

Le rapport conclut donc, en conséquence, que l'on doit procéder à l'opération de renflouage dès l'été prochain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be done next summer' ->

Date index: 2024-11-30
w