Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should be harnessed to counteract these " (Engels → Frans) :

To be achievable, the overarching framework should be accompanied by an effort to ensure that all resources are mobilised and harnessed effectively, alongside a commitment by all countries to pursue a comprehensive approach to these resources and coherent and appropriate policies.

Pour que les objectifs qu'il fixe puissent être atteints, le cadre général devrait être accompagné d'efforts visant à garantir que toutes les ressources disponibles sont mobilisées et valorisées efficacement, en plus d'un engagement par tous les pays à suivre une approche globale à l'égard de ces ressources ainsi que des stratégies cohérentes et appropriées.


3. Notes that tax resources remain low as a proportion of GDP in most developing countries, making them particularly vulnerable to the tax evasion and avoidance activities of individual taxpayers and companies; stresses that this represents a considerable financial loss for developing countries that encourages corruption and harms EU development policy, and that taking appropriate measures at national, EU and international level against these practices should be a top priority for the EU and its Member State ...[+++]

3. relève que les ressources fiscales restent faibles par rapport au PIB dans la plupart des pays en développement, ce qui les rend particulièrement vulnérables aux activités de fraude et d'évasion fiscales des contribuables et des entreprises; souligne que ce phénomène représente une perte financière considérable pour les pays en développement, ce qui encourage la corruption et nuit à la politique de développement de l'Union, et que la prise de mesures appropriées au niveau national, européen et international contre ces pratiques devrait être une priorité absolue pour l'Union européenne et ses États membres, compte tenu des difficultés et des contraintes que rencontrent les pays en développement pour assurer la rentrée de leurs recettes f ...[+++]


3. Notes that tax resources remain low as a proportion of GDP in most developing countries, making them particularly vulnerable to the tax evasion and avoidance activities of individual taxpayers and companies; stresses that this represents a considerable financial loss for developing countries that encourages corruption and harms EU development policy, and that taking appropriate measures at national, EU and international level against these practices should be a top priority for the EU and its Member State ...[+++]

3. relève que les ressources fiscales restent faibles par rapport au PIB dans la plupart des pays en développement, ce qui les rend particulièrement vulnérables aux activités de fraude et d'évasion fiscales des contribuables et des entreprises; souligne que ce phénomène représente une perte financière considérable pour les pays en développement, ce qui encourage la corruption et nuit à la politique de développement de l'Union, et que la prise de mesures appropriées au niveau national, européen et international contre ces pratiques devrait être une priorité absolue pour l'Union européenne et ses États membres, compte tenu des difficultés et des contraintes que rencontrent les pays en développement pour assurer la rentrée de leurs recettes f ...[+++]


3. Notes that tax resources remain low as a proportion of GDP in most developing countries, making them particularly vulnerable to the tax evasion and avoidance activities of individual taxpayers and companies; stresses that this represents a considerable financial loss for developing countries that encourages corruption and harms EU development policy, and that taking appropriate measures at national, EU and international level against these practices should be a top priority for the EU and its Member State ...[+++]

3. relève que les ressources fiscales restent faibles par rapport au PIB dans la plupart des pays en développement, ce qui les rend particulièrement vulnérables aux activités de fraude et d'évasion fiscales des contribuables et des entreprises; souligne que ce phénomène représente une perte financière considérable pour les pays en développement, ce qui encourage la corruption et nuit à la politique de développement de l'Union, et que la prise de mesures appropriées au niveau national, européen et international contre ces pratiques devrait être une priorité absolue pour l'Union européenne et ses États membres, compte tenu des difficultés et des contraintes que rencontrent les pays en développement pour assurer la rentrée de leurs recettes f ...[+++]


Some witnesses suggested that in order to counteract these effects, a due diligence or humanitarian defence should be provided to registered charities or applicants for charitable status under the CRSIA.

Des témoins ont donc proposé de prévoir dans la LEOBRS un moyen de défense fondé sur la diligence raisonnable, ou encore un moyen de défense fondé sur des considérations humanitaires, pour les organismes de bienfaisance enregistrés ou ceux qui demandent le statut d’organisme de bienfaisance.


The initiative, enterprise, creativity and social solidarity of youth should be harnessed to counteract these anti-democratic attitudes on the Internet and wherever they appear.

Le sens de l'initiative, l'esprit d'entreprise, la créativité et la solidarité sociale des jeunes devraient être mobilisés pour contrecarrer ces attitudes antidémocratiques, qu'elles se manifestent sur Internet ou ailleurs.


This is why in its report, Parliament points to the need for a one-stop-shop approach to offering logistical transport services to end users. These services should embrace all multi-modal transport services and should, in this way, counteract the fragmentation of the present services.

C'est pour cette raison que le Parlement insiste dans son rapport sur la nécessité de regrouper en un point l'offre de services logistiques de transport faite aux utilisateurs finaux, regroupement devant couvrir la mise à disposition de transports multimodaux et corriger ainsi la fragmentation des services actuels.


7. Calls on the Commission and the Member States, in connection with the enlargement of the EU to the east and in full respect of the Schengen agreement, to seek, together with Russia, Poland and Lithuania, to achieve a balance between the need solidly to secure the EU's external borders and the need to make visa and transit arrangements smooth for travel to and from Kaliningrad, in particular with a view to counteract fears about the isolation of the Kaliningrad region; calls for consideration to be given to the idea of setting up an EU Consulate in Kaliningrad; takes the view that the offer of more efficient procedures at low cost for the issue of tran ...[+++]

7. prie la Commission et les États membres de rechercher, à l'occasion de l'élargissement de l'Union européenne vers l'Est et dans le respect intégral de l'accord de Schengen, avec la Russie, la Pologne et la Lituanie un équilibre entre, d'une part, le besoin d'assurer la solide protection des frontières extérieures de l'UE et, d'autre part, la nécessité de faciliter les régimes de visa et de transit encadrant les déplacements à destination ou en provenance de Kaliningrad, notamment en vue d'apaiser les craintes d'un isolement de la région; demande que soit examinée l'idée d'ouvrir à Kaliningrad un consulat de l'Union européenne; estim ...[+++]


- Stress that efforts should be employed to harness the initiative and creativity of young people with a view to rejecting and counteracting racism, xenophobia and related expressions of intolerance to be found on the web.

- soulignent que des efforts devraient être déployés pour mobiliser le sens de l'initiative et la créativité des jeunes dans le but de rejeter et de contrecarrer le racisme, la xénophobie et les formes d'intolérance connexes qui peuvent se manifester sur le web;


Recalling the commitment from the EU Drugs Action Plan (2005-2008) to provide assistance to and cooperate with Afghanistan (particularly in the context of the delivery of its 2005 Counter-Narcotics Implementation Plan and future implementation plans) and its neighbours; the EU and Member States should aim to increase their assistance; and provide assistance to the law enforcement agencies of these countries in the field of counteracting the production and trafficking of ...[+++]

Rappelant l'engagement pris dans le Plan d'action drogue de l'UE (2005-2008) de fournir une aide et de coopérer avec l'Afghanistan (en particulier dans le cadre de la réalisation de son plan de mise en œuvre de la lutte contre la drogue 2005 et des futurs plans de mise en œuvre) et ses voisins, l'UE et ses États membres étant invités à accroître leur aide et à fournir une aide aux services répressifs de ces pays dans le domaine de la lutte contre la production et le trafic de drogue et le détournement des précurseurs, y compris dans le domaine de la formation;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be harnessed to counteract these' ->

Date index: 2021-06-09
w