The blacklist can affect companies, countries or aircraft, and I believe that in connection with this, the Commission should provide somewhat more detailed answers to the questions that have been raised, particularly as regards the extent to which companies have a say in decision making in different countries, and why this procedure takes place in connection with individual aircraft.
La liste noire peut affecter les compagnies, les pays ou les avions, et je crois qu’en l’espèce, la Commission devrait fournir des réponses un peu plus détaillées aux questions qui ont été soulevées, notamment en ce qui concerne la mesure dans laquelle les compagnies ont leur mot à dire, dans les différents pays, dans la prise de décision, et la raison pour laquelle cette procédure concerne des appareils isolés.