Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should consult her voters once » (Anglais → Français) :

If the member from the Reform Party believes that such a concession to British Columbia is minor, she should consult her voters once again.

Si notre collègue réformiste croit qu'il s'agit d'une concession mineure accordée à la Colombie-Britannique, elle devrait consulter à nouveau ses électeurs.


4. Reminds the Council of its obligation to consult the Parliament once more should it modify its draft decision;

4. rappelle au Conseil qu'il doit consulter à nouveau le Parlement s'il entend modifier son projet de décision;


12. Welcomes the Commission’s proposal to strengthen dialogue with civil society by conducting consultations; points out, however, that most of the necessary instruments are already available, since this is a step to which the Commission committed itself some time ago, in the framework of its Impact Assessment Guidelines, with a view to forecasting more accurately the effects of its legislative proposals from various points of view; stresses once again how important it is that the EU institutions ...[+++]

12. se félicite de la proposition visant à renforcer le dialogue entre la Commission européenne et la société civile sous la forme de consultations; rappelle cependant que la plupart des instruments nécessaires existent déjà puisque la Commission européenne s'est déjà engagée depuis un certain temps, dans le cadre de ses Lignes directrices relatives à l'évaluation d'impact, à prévoir plus précisément les effets de ses propositions législatives sous différents angles; souligne à nouveau combien il est important que les institutions européennes consultent les parti ...[+++]


We believe that the President should consult the House once again prior to the decision, particularly with regard to how the revised version is worded, since accusations of authoritarian action are completely unjustified.

Nous pensons que le président doit consulter la Chambre une fois encore préalablement à la décision, notamment concernant la formulation de la version révisée, puisque les accusations d'action autoritaire sont tout à fait injustifiées.


We absolutely should consult her, if we go ahead with the study.

Nous devons absolument la consulter relativement au trafic des personnes, si on fait cette étude.


Democratic accountability should mean no MP can ignore his/her voters and wheel and deal for personal gain: MPs should not be permitted to ignore their voters' wishes,change parties, cross the floor, and become a member of another party without first resigning their seats and running in a by-election.

La responsabilité démocratique devrait signifier qu’aucun député ne peut ignorer ses électeurs et ensuite ne travailler que dans son intérêt personnel: aucun député ne devrait avoir le droit d’ignorer les voeux de ses électeurs, changer de partis, changer d’allégeance et devenir membre d’un autre parti sans d’abord démissionner de son siège et se présenter à des élections complémentaires.


Democratic accountability should mean no M.P. can ignore his/her voters and wheel and deal for personal gain: No MP should be permitted to ignore their voters' wishes, change parties, cross the floor, and become a member of another party without first resigning their seats and running in a by-election.

La responsabilité démocratique des députés signifie que les députés ne peuvent faire fi de leurs électeurs et s'impliquer dans des tractations qui servent leurs propres intérêts: aucun député ne peut être autorisé à faire fi de la volonté de ses électeurs, à changer d’allégeance politique pour adhérer à un autre parti sans d’abord donner sa démission et se présenter à des élections complémentaires.


Some of us had hoped that we were at the very least talking about a process that would finally lead to a proper report setting out the detail of a proposed statute that would be clear, transparent and that every Member would have the right to amend and vote on and stand accountable to his or her voters and finally, once and for all, to draw a line under the criticism that we are so easily s ...[+++]

Certains d'entre nous espéraient que nous parlerions au moins d'un processus qui finirait par nous mener vers un rapport correct qui exposerait les détails d'une proposition de statut claire, transparente, et que chaque député aurait le droit d'amender et de voter et être ainsi responsable envers ses électeurs et, enfin, une fois pour toutes, de faire taire les critiques dont nous sommes si facilement la cible.


With your permission, on behalf of my colleague, Mrs Ria Oomen-Ruijten, who is unfortunately unable to speak this evening and who has asked me to make some points for her, I should like to refer once again to the split vote that we are proposing on Article 3(2).

Permettez-moi, au nom de ma collègue, Mme Ria Oomen-Ruijten, qui ne peut malheureusement pas prendre la parole ce soir et qui m’a demandé de présenter ses arguments, de faire allusion au vote séparé que nous proposons pour l’article 3, paragraphe 2.


Members from Ontario, and particularly those in whose riding CANDU reactors have already been designated to burn plutonium, thereby adding to the radioactive waste problem, should consult their voters on this issue.

Les députés de l'Ontario, plus particulièrement ceux des circonscriptions où des CANDU sont déjà visés pour brûler du plutonium et, de ce fait, grandir nos déchets radioactifs, devraient consulter leur électorat sur cet enjeu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should consult her voters once' ->

Date index: 2022-08-31
w