Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should encourage cross-border » (Anglais → Français) :

Once implemented such projects should eventually assist these regions through encouraging cross-border links, although the projects are primarily aimed at the international and national rather than regional level.

Une fois réalisés, ces projets devraient finalement aider ces régions en favorisant des liens transfrontaliers, alors que leur objectif est essentiellement international et national, et non pas régional.


Reducing such cross-border fraud costs should permit cross-border card costs and fees to fall somewhat (although the overall part in costs represented by such fraud should not be overestimated).

Une diminution des coûts liés à la fraude internationale devrait contribuer à réduire le coût de l'utilisation transfrontalière des cartes et les commissions afférentes (même s'il ne faut pas surestimer le pourcentage total des coûts imputables à de telles fraudes).


Meanwhile, the extension of the Lamfalussy arrangements should further encourage cross-border co-operation in financial supervision and crisis management, as well as facilitating convergence in supervisory practices between the Member States.

En attendant, l'extension des dispositions Lamfalussy devrait encourager plus avant la coopération transfrontière dans le domaine de la surveillance financière et de la gestion des crises financières, tout en facilitant la convergence des pratiques de surveillance des États membres.


Businesses will enjoy a simplified system and more level-playing field, which should encourage cross border expansion, particularly for start ups and SMEs.

Les entreprises profiteront d'un système simplifié et de conditions de concurrence plus équitables, ce qui devrait encourager le développement transfrontière, en particulier des jeunes entreprises et des PME.


Ensure the quality of education delivered by HEIs which have campuses and franchised courses abroad, with the support of national quality assurance agencies, through strengthened cooperation between quality assurance agencies in the sending and receiving countries, or by allowing EQAR-registered agencies to evaluate institutions offering cross-border and franchised provision with a view to meeting quality concerns and encouraging cross-border cooperation and mutual learning.

garantir la qualité de l’enseignement dispensé par les EES qui ont des campus et des cours en franchise à l’étranger, avec l’aide d’agences nationales d’assurance de la qualité, grâce à une coopération renforcée entre les agences d’assurance de la qualité établies dans les pays d’origine et les pays d’accueil, ou en permettant aux agences affiliées à l’EQAR d’évaluer les établissements proposant des filières à l’étranger ou en franchise, afin de répondre aux préoccupations liées à la qualité et d’encourager la coopération transfrontière et l’apprentissage mutuel.


Tax treaties like those in Bill S-17 directly support and encourage cross-border trade in goods and services, which in turn helps Canada's domestic economic performance.

Les conventions fiscales du projet de loi favorisent directement le commerce transfrontalier des produits et de services, ce qui améliore la performance économique du Canada.


What the government has prepared is a policy that encourages cross-border shopping.

Le gouvernement a élaboré une politique qui encourage les gens à acheter aux États-Unis.


They should also take measures to encourage cross-border knowledge transfer and public procurement of innovative products and services.

En plus, les États membres sont censés prendre des mesures visant à inciter le transfert transfrontalier de connaissances et de promulguer les marchés publics concernant des produits et des services innovants.


Encouraging cross-border and inter-regional cooperation

Encourager la coopération transfrontière et interrégionale


REINFORCING THE IDENTITY OF THE AREA, DEVELOPING MUTUAL KNOWLEDGE For example: - language training, support for cross-border events - exchanges to encourage cooperation in the fields of health, of higher, primary and secondary education, and of the environment, etc. ENCOURAGING CROSS-BORDER COOPERATION BY TRAINING PEOPLE IN NEW SKILLS For example: - training schemes to encourage people to work in the other country, aimed at job seekers, young people and adults, dependently employed persons and business managers in various fields such as: - local development and business start ...[+++]

RENFORCER L'IDENTITE DU TERRITOIRE, DEVELOPPER LA CONNAISSANCE RECIPROQUE A titre d'exemple : - Formation linguistique, soutien à des manifestations transfrontalières. - Echanges visant à encourager la coopération dans les domaines de la santé et de l'enseignement supérieur, primaire, secondaire, et de l'environnement.FAVORISER LA COOPERATION TRANSFRONTALIERE PAR LA FORMATION DES HOMMES A titre d'exemple : - Des actions de formation favorisant l'alternance sur sites espagnol et français en faveur des demandeurs d'emploi des jeunes et des adultes, des salariés ou des chefs d'entreprises dans plusieurs domaines, par exemple: - développemen ...[+++]


w