Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should first like to thank commissioner lamy " (Engels → Frans) :

The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the w ...[+++]

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune de solidarit ...[+++]


(LV) Thank you, Madam President, Commissioner, Members of the Council. I should first like to thank Mr Ferber for his work in seeking a compromise between Parliament and the Council in such a politically sensitive area as postal services.

– (LV) Merci Madame la Présidente, M. le Commissaire, mesdames, messieurs les Membres du Conseil, j'aimerais tout d'abord remercier M. Ferber qui s'est efforcé de trouver un compromis entre le Parlement et le Conseil dans ce domaine aussi sensible que sont les services postaux.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first like to thank Commissioner Lamy very much for this initiative.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens d'abord à remercier vivement le commissaire Lamy pour cette initiative.


Vladimír Špidla, Commission (CS) Honourable Members, I should firstly like to thank Mr Cabrnoch and his colleagues for this report. It contains a great many proposals and recommendations, and the Commission will pay due attention to all of them.

Vladimír Špidla, Commission . - (CS) Mesdames et Messieurs les Députés, permettez-moi tout d’abord de remercier M. Cabrnoch et ses collègues pour ce rapport, qui contient de nombreuses propositions et recommandations.


Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I should first like to thank opposition senators for giving me a soft run-up to these more difficult questions today.

L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je voudrais d'abord remercier les sénateurs de l'opposition de m'avoir préparé en douceur aux questions plus difficiles d'aujourd'hui.


– I should like to thank Commissioner Lamy for that full answer.

- (EN) Je voudrais remercier le commissaire Lamy pour cette réponse complète.


– (ES) Mr President, I should first like to thank the Commissioner for her presence in the House today. It is evidence of the great interest I know she has in this issue which is causing such concern to us all.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier la commissaire pour sa présence aujourd'hui dans ce Parlement, preuve de l'énorme intérêt qu'elle porte, je le sais, à ce sujet qui nous inquiète tous tant.


Hon. Marisa Ferretti Barth: Honourable senators, I should first like to thank the senior officials of the Treasury Board Secretariat, who kindly responded to many concerns expressed by the senators.

L'honorable Marisa Ferretti Barth: Honorables sénateurs, j'aimerais d'abord remercier les hauts fonctionnaires du Secrétariat du Conseil du Trésor qui ont bien voulu répondre aux nombreuses préoccupations des sénateurs.


I should first like to thank Mr Evans for his excellent report on such a difficult subject.

Je tiens avant tout à remercier M. Evans pour la qualité de son rapport sur un sujet aussi difficile.


I should first like to thank the minister for the initiatives he announced last week in southwestern Nova Scotia to help the economy of that region.

J'aimerais tout d'abord remercier le ministre des projets qu'il a annoncés la semaine dernière dans le sud-ouest de la Nouvelle-Écosse pour venir en aide à l'économie de cette région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should first like to thank commissioner lamy' ->

Date index: 2023-09-09
w