Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
The budget should have a more distributive role

Vertaling van "should have happened " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


the budget should have a more distributive role

le rôle de redistribution du budget devrait être accentué


Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!

Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the modern systems that we have created over the last few years — based on Hurricane Katrina, for example, and what could have happened and should have happened — we have ensured that we have had the right people in charge of and responsible for emergency management.

En mettant sur pied des systèmes modernes au cours des dernières années — à partir des leçons tirées de l'ouragan Katrina, par exemple, de ce qui aurait pu se produire et de ce qui aurait dû se produire — nous nous sommes assurés de confier aux bonnes personnes la responsabilité de la gestion des situations d'urgence.


Guidelines should have happened that did not happen, and that's the reason for having the department come forward.

Certaines directives auraient dû être mises en oeuvre, et cela n'a pas été fait; c'est la raison pour laquelle le ministère a été invité à s'expliquer.


That is to say that only projects that would not have happened at the same time or to the same extent without EFSI financing should be chosen.

Cela signifie que seuls devraient être choisis des projets qui ne seraient pas mis en œuvre au même moment ou dans la même mesure sans le financement de l'EFSI.


Should that happen, the Commission possesses powers under the competition rules to address that, and we have precedent in other parts of the world, including the United States, where they have tackled entrenched monopoly or dominant market power.

Si une telle situation venait à se produire, les règles de concurrence concèdent suffisamment de pouvoirs à la Commission pour qu’elle puisse résoudre ce problème. Qui plus est, il y a déjà eu des précédents dans le monde, et notamment aux États-Unis, où ils se sont attaqués à des monopoles fortement enracinés et à des pouvoirs de marché dominant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More is the pity, then, that the Member States have not transposed this useful Regulation into their legislation in spite of the fact that this should have happened by 1 August 2007.

Il est donc d'autant plus dommage que les États membres n'aient pas transposé ce règlement utile dans leur législation, cela en dépit de l'échéance du 1 août 2007 qui avait été fixée pour cette transposition.


It is overdue, it is something that happens every so many years, it should have happened already.

On s’y attend depuis longtemps, cela se produit toutes les X années et aurait déjà dû se produire.


It is important that negotiators are not distracted from the task in hand, either by the appointment of a new WTO Director-General (which should have happened by the end of May 2005 deadline) or by the Sutherland Report on the future of the WTO (discussion whereof should be postponed until 2006).

Il convient de rappeler à cet égard l'importance de ne pas distraire l'attention des négociateurs ni pour des raisons de renouvellement du poste de directeur général de l'OMC (qui devrait être décidé pour la date prévue fin mais 2005), ni avec le rapport Sutherland sur l’avenir de l’OMC (dont la discussion devrait s’étendre jusqu’en 2006).


This was to be expected, and this is what should have happened on May 2: the government should have reacted energetically to this American action by announcing a program to help the industry make it through this crisis, to help workers, so that they do not become the victims of the U.S. sanctions.

Toutefois, cela n'excuse pas l'irresponsabilité du gouvernement dans ce dossier. Le 2 mai, on devait s'y attendre et cela aurait dû se passer ainsi: le gouvernement aurait dû répondre énergiquement à cette attaque américaine en annonçant la mise sur pied d'un programme pour aider l'industrie à traverser cette période de crise, pour aider les travailleurs et les travailleuses afin qu'ils ne soient pas victimes des sanctions américaines.


What should have happened to that money and what should happen to the rest of the funding is that it go toward the care and fair treatment of Cape Breton coal miners and their families for long term economic growth in that beautiful part of the province.

Cet argent et les autres fonds qui sont dépensés auraient dû servir à réserver un traitement équitable aux travailleurs des mines de charbon du Cap-Breton et à leur famille, afin d'assurer la croissance économique à long terme de cette magnifique région de la province.


What should have happened and what we respectfully submit should have taken place in this instance was that the justice minister had an opportunity to refer it immediately to the top court to have the Supreme Court of Canada issue a ruling on the case immediately so that there would be clarification for law enforcement agents.

À notre humble avis, la ministre de la Justice aurait dû renvoyer la question sur-le-champ à la Cour suprême du Canada afin que les responsables de l'exécution de la loi sachent à quoi s'en tenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should have happened' ->

Date index: 2024-09-12
w