Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
The budget should have a more distributive role

Traduction de «should have saskatchewan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


the budget should have a more distributive role

le rôle de redistribution du budget devrait être accentué


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


The Members of the Legislative Assembly Superannuation Act [ An Act respecting the Superannuation of Persons who have served as Members of the Legislative Assembly of Saskatchewan ]

The Members of the Legislative Assembly Superannuation Act [ An Act respecting the Superannuation of Persons who have served as Members of the Legislative Assembly of Saskatchewan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It should have prompted a huge increase in youth consumption because that is what this argument suggests; and, second, there should have been a significant increase in overall consumption in Saskatchewan.

D'une part, elle aurait dû encourager une nette augmentation de la consommation chez les jeunes, parce que c'est ce que laisse entendre son argument; d'autre part, elle aurait dû aussi faire croître sensiblement la consommation globale en Saskatchewan.


It has been said here before and it bears repeating that under the Liberal government over the last 10 years if the formula had operated as it should have, Saskatchewan would have benefited to the tune of $8 billion.

On a déjà dit ici et il convient de le répéter que, sous le gouvernement libéral des dix dernières années, si la formule avait fonctionné comme il se doit, elle aurait procuré à la Saskatchewan des bénéfices de l'ordre de 8 milliards de dollars.


Terry Hildebrandt, with the Agricultural Producers Association of Saskatchewan, recently spoke of good, stable farm operations throwing up an auction sale and getting out while they can while others not as fortunate, who have farmed 35 or 40 years, are re-mortgaging the farm to pay their input costs back (1355) For that reason, we should not be surprised that according to a recent survey conducted for the provincial government one ...[+++]

Terry Hildebrandt, de concert avec l'Agricultural Producers Association of Saskatchewan, a récemment parlé d'exploitations agricoles stables et prospères qui ont été mises aux enchères et liquidées avant qu'il ne soit trop tard alors que d'autres agriculteurs n'ont pas eu cette chance, ayant été forcés, après avoir été en activité pendant 35 ou 40 ans, de réhypothéquer leur ferme afin de récupérer leurs coûts d'intrants (1355) Il ne faut donc pas se surprendre que, selon un sondage réalisé récemment pour le compte du gouvernement prov ...[+++]


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Simon de Jong (Regina-Qu'Appelle, NDP) moved: That, in the opinion of this House, the government, on this 60th anniversary of the ``On to Ottawa'' Trek, should offer an unequivocal and official apology for the government of the day having perpetuated the following: (1) having caused, through the use of violence as administered by the combined police forces of the Regina City Police and the RCMP the termination of the trek in Regina, Saskatchewan on July 1, 1935, with attendant loss of life, injury and imprisonment; (2) having con ...[+++]

M. Simon de Jong (Regina-Qu'Appelle, NPD) propose: Que, de l'opinion de 1a Chambre, le gouvernement devrait, à l'occasion du 60e anniversaire de la «marche sur Ottawa», s'excuser officiellement et de façon non équivoque des actes commis par le gouvernement de l'époque, lequel est condamnable pour: (1) avoir mis fin à la marche à Regina, en Saskatchewan, le 1er juillet 1935, en faisant appel aux forces combinées de la police municipale de Regina et de la Gendarmerie royale, lesquelles ont recouru à la violence et causé des pertes de vie, fait des blessés et emprisonné des grévistes; (2) avoir approfondi la misère des chômeurs, au lieu de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should have saskatchewan' ->

Date index: 2024-03-17
w