Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should like to begin by congratulating both senator bacon » (Anglais → Français) :

Senator Meighen: Honourable senators, I should like to begin by congratulating our new leader on this side, Senator Noël Kinsella.

Le sénateur Meighen : Honorables sénateurs, je veux d'abord féliciter notre nouveau leader, le sénateur Noël Kinsella.


Hon. B. Alasdair Graham (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I should like to begin by congratulating both Senator Bacon and Senator Rompkey, the mover and seconder of the Address in reply to the Speech from the Throne, for their excellent contributions to this debate.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je voudrais commencer par féliciter le sénateur Bacon et le sénateur Rompkey, qui ont respectivement proposé et appuyé l'Adresse en réponse au discours du Trône, de leur excellente contribution à ce débat.


Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, I should like to begin by congratulating my colleague Senator Forrestall for bringing this proposed legislation forward.

L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, je voudrais tout d'abord féliciter mon collègue, le sénateur Forrestall, d'avoir présenté ce projet de loi.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I should like to begin by congratulating our new Speaker of the Senate, the Honourable Senator Dan Hays, on his new position.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je veux d'abord féliciter le nouveau Président du Sénat, l'honorable sénateur Dan Hays, pour sa nomination.


Senator Losier-Cool: Honourable senators, I should like to begin by congratulating my colleague Senator Carstairs on the presentation of Bill S-2, entitled An Act to facilitate the making of legitimate medical decisions regarding life-sustaining treatments and the controlling of pain.

Le sénateur Losier-Cool: Honorables sénateurs, j'aimerais d'abord féliciter ma collègue, le sénateur Carstairs, d'avoir présenté le projet de loi S-2, intitulé: Loi facilitant la prise de décisions médicales légitimes relativement aux traitements de survie et au traitement de la douleur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to begin by congratulating both senator bacon' ->

Date index: 2023-05-27
w