Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should like to begin by thanking all those whose valuable remarks " (Engels → Frans) :

– (PL) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking all those whose valuable remarks helped to improve the quality of my report.

- (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier tous ceux qui, par leurs remarques pertinentes, m’ont aidée à améliorer la qualité de mon rapport.


– (PL) Ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking all those involved in drafting the directive.

- (PL) Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer par remercier toutes les personnes ayant pris part à l’élaboration de la directive.


− (ES) Mr President, I should like to begin by thanking all those who spoke during this debate, although it is clear that I openly disagree with some of them.

− (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier tous ceux qui ont pris la parole durant ce débat, bien que je sois manifestement en désaccord complet avec certains d’entre eux.


− (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking Mr Kallas for his valuable cooperation with Parliament during its work.

− (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j’aimerais commencer par remercier M. Kallas pour son excellente collaboration avec le Parlement au cours de son travail.


Prior to beginning those remarks, I would like to pause for a moment to express my gratitude and thanks, as well as those of Minister Flaherty, to both the chair and all the members of the finance committee for their hard work in recent months. To begin with, I'd like to recognize the co ...[+++]

Avant de débuter ces observations, j'aimerais prendre un instant pour dire au président et à tous les membres du Comité des finances que le ministre Flahery et moi-même leur sommes reconnaissants et les remercions de leurs efforts des derniers mois.


I should like to begin by thanking Members of Parliament for their comments on what I said at the start of this debate, as well as for all other remarks made about this important issue.

- (EN) Je voudrais commencer par remercier les députés pour leurs commentaires au sujet de la déclaration que j’ai faite au début de ce débat, ainsi que pour toutes les autres remarques concernant cette question importante.


Madam Speaker, I would like to thank all of my colleagues, especially those who are kind enough to remind the members that they are supposed to ask for that at the beginning of their remarks.

À un ordre de grandeur, ces chiffres s'apparentent. Madame la Présidente, je dois demander votre consentement pour partager mon temps de parole avec mon ami et collègue le député de Sault Ste. Marie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to begin by thanking all those whose valuable remarks' ->

Date index: 2022-04-25
w