Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should not ratify kyoto » (Anglais → Français) :

Even more than the EU, those developed countries that have not ratified Kyoto have significant potential to reduce their GHG emissions.

Plus encore que l'UE, les pays développés qui n'ont pas ratifié le protocole de Kyoto ont un important potentiel de réduction de leurs émissions de GES.


It should have ratified all the conventions listed in Annex VIII to Regulation (EU) No 978/2012 and the most recent available conclusions of the relevant monitoring bodies should not identify a serious failure to effectively implement any of those conventions.

Il doit avoir ratifié toutes les conventions énumérées à l'annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012, et les dernières conclusions disponibles des organes de surveillance pertinents ne doivent révéler aucun manquement grave dans leur mise en œuvre effective.


* With regard to judicial co-operation, the EU Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters of May 2000 and its 2001 Protocol should be ratified by all EU Member States by the end of 2002.

* En ce qui concerne la coopération judiciaire, la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne de mai 2000 et son protocole de 2001 doivent être ratifiés par tous les États membres avant fin 2002.


The Athens Convention should be ratified with the following reservation or a declaration to the same effect:

La ratification de la convention d'Athènes devrait être accompagnée de la réserve suivante ou d'une déclaration ayant le même effet:


25. With regard to the state of play of the ratification process of the Accession Convention to the Arbitration Convention[7], at the end of September 2006, twelve Member States had ratified it and the other Member States had indicated that the Convention should be ratified in the coming months.

26. En ce qui concerne l’évolution du processus de ratification de la convention relative à l’adhésion à la convention d’arbitrage, douze États membres avaient ratifié la convention à la fin de septembre 2006[7] et les autres avaient indiqué que la ratification aurait lieu dans les mois suivants.


Even more than the EU, those developed countries that have not ratified Kyoto have significant potential to reduce their GHG emissions.

Plus encore que l'UE, les pays développés qui n'ont pas ratifié le protocole de Kyoto ont un important potentiel de réduction de leurs émissions de GES.


The network of bilateral free trade agreements in the region should be ratified and fully and efficiently implemented.

Les différents accords de libre-échange bilatéraux de la région doivent être ratifiés et mis en oeuvre à la fois intégralement et efficacement.


What is required is a period of consolidation, during which all decisions adopted by the Council in recent years regarding Europol should be ratified and implemented.

Ce qui est nécessaire, en revanche, c'est une période de consolidation pendant laquelle toutes les décisions que le Conseil a adoptées ces dernières années au sujet d'Europol seront ratifiées et mises en oeuvre.


6.6. In the short term it is vital to boost detection and exchange/act on information more, by putting into practice new legal instruments such as Council Regulation (EC) No 515/97 of 13 March 1997, on mutual assistance between the administrative authorities of the Member States and cooperation between the latter and the Commission to ensure the correct application of the law on customs and agricultural matters (9); Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996, concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities (10); Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995, on the prot ...[+++]

6.6. Dans l'immédiat il est indispensable de renforcer la détection, l'échange et l'exploitation de l'information grâce à la mise en oeuvre des nouveaux instruments que constituent en particulier le règlement (CE) n° 515/97 du Conseil, du 13 mars 1997, relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanière et agricole (9), le règlement (Euratom, CE) n° 2185/96 du Conseil, du 11 novembre 1996, relatif aux contrôles et vérifications sur place par la Commission pour la protection des intér ...[+++]


Whereas the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels (1977), drawn up under the aegis of the International Maritime Organization (IMO), has already been ratified by several Member States and should be ratified by the others, according to recommendation 80/907/EEC (3);

considérant que la convention internationale de Torremolinos sur la sécurité des navires de pêche (1977), établie sous l'égide de l'Organisation maritime internationale (OMI), a déjà été ratifiée par plusieurs États membres et qu'elle devrait être ratifiée par les autres États membres, conformément à la recommandation 80/907/CEE (3);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should not ratify kyoto' ->

Date index: 2022-10-21
w