Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should now also like to emphasise another important " (Engels → Frans) :

I should now also like to emphasise another important point that we ought to have taken up in this report, namely the Agreement on Public Procurement.

À présent, je voudrais également insister sur un autre point important que nous aurions dû reprendre dans ce rapport. Je pense à l’accord sur les marchés publics.


I should like to emphasise another important point, even though it will not be such a central topic at the European Council.

Je souhaiterais attirer votre attention sur un autre aspect important, même s’il n’occupera pas une place aussi essentielle lors du Conseil européen.


I should like to emphasise another important point, even though it will not be such a central topic at the European Council.

Je souhaiterais attirer votre attention sur un autre aspect important, même s’il n’occupera pas une place aussi essentielle lors du Conseil européen.


– (PL) In the context of the debate on the role of sport in the European Union I should like to emphasise the importance of local activities. I believe they represent the first step towards the development of a European policy aimed at promoting sport.

– (PL) Dans le cadre du débat sur le rôle du sport dans l'Union européenne, j'aimerais souligner l'importance des activités locales qui, selon moi, représentent la première étape en vue de la définition d'une politique européenne visant à promouvoir le sport.


Finally, I would like to emphasise the importance of another matter.

Pour terminer, je voudrais souligner l’importance d’un autre point.


I should now like to turn to another important measure proposed in Bill C-15A.

J'aimerais maintenant aborder une autre mesure importante du projet de loi C-15A.


On behalf of the EC, I should like to emphasise the importance we attach to the Interim Agreement in stepping up economic relations between us.

Au nom de la Communauté européenne, je tiens à souligner l'importance que nous attachons à l'accord intérimaire dans le cadre de l'intensification de nos relations économiques.


Like the United States, which is wondering whether it should now deny most favored nation status to China, mainly because of the repeated violations of human rights in that country, Canada could show how important it considers human rights to be by also considering withdrawing the general preferential tariff from all countries that blatantly violate these rights.

À l'instar des États-Unis, qui envisagent de retirer à la Chine le statut de nation la plus favorisée, principalement en raison des violations répétées des droits de la personne dans ce pays, le Canada pourrait éventuellement démontrer l'importance qu'il accorde aux droits de la personne en envisageant lui aussi de retirer le tarif de préférence général à tous les pays qui briment effrontément ces droits.


I should now like to touch briefly on another profession, notaries, and the nationality requirement for the practise of that profession.

J'aimerais encore brièvement aborder un autre thème, celui de la condition de nationalité, au travers d'une autre profession, celle des notaires.


I should now like to move on to ideas for solutions to the problems described. Article 30 of the EC Treaty Devaluations inhibit imports and boost exports.

J'en arrive maintenant aux éléments permettant de résoudre les problèmes évoqués ci-dessus : Article 30 du traité CEE : les dévaluations limitent les importations et renforcent les exportations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should now also like to emphasise another important' ->

Date index: 2021-04-08
w